weather
英英释义:to deal successfully with a difficult situation or a problem
例句:Over the past 20 years, Alibaba has weathered storms and scandals.
常用作动词,表示“渡过(难关)” “从困难中挺过来”。在一些语境中,使用 weather 比 deal with 或者 experience 更准确。
weather 表示这个意思的时候,后面常接有负向含义的名词,例如 crisis/recession/criticism/scandal。比如夫妻刚结婚的时候难免要熬过一段适应期:
The couple had to weather some difficult times in the early years of their marriage.
像阿里巴巴这样的企业,创业过程中有过丑闻,经历过大风大浪。我们就可以说:
Over the past 20 years, Alibaba has weathered storms and scandals.(weather the storm 是个习惯表达,表示“渡过难关”)
《经济学人》在报道石油巨头 ExxonMobil 时就用到了 weather 的这种用法:
It has weathered lawsuits over everything from a leaky petrol station to abetting torture in Indonesia.
这里的 lawsuit 也是有负面意义的名词,说明它虽然官司不断,但是最终都能挺过来。
翻译:
The company weathered financial crisis and gained prosperity.
The company weathered financial crisis and thrived.
【怎样表达一个公司/企业的发展?应注意积累】
情景:business
造句:Earnings for the final three months of 2018 were better than investors feared, but they did not inspire confidence that Big Tech would weather a global economic slowdown well, particularly in China.
情景:weather crisis
造句:Walker’s omniscient narrator follows several sets of people weathering the crisis in Santa Lora, including Mei, who is the heart of the book.
情景:politics
造句:But Abrams said “a storm is brewing” inside his government and the Venezuelan leader “will not be able to weather it much longer.”
情景:States File Suit Against Trump Administration Over Wall Emergency
造句:Trump has to weather the lawsuits filed against his administration over his emergency declaration to fund border wall.
【wither】