Great sentences accumulation - 2018

      难理解的句子,来源于阅读,听力。通常是长难句难理解,但是有时也会因为极其exactly的用词,culture disparity等因素而难以理解,所以有必要accumulate。

        听力的句子读起来并不难理解,可是听起来就不一样了,尤其平时听的少的。尤其一些习惯的倒装和clause,听起来会容易跟不上,尤其很狗的考试会在这种地方突然speed up,你就懵逼吧。

        还有名人名言也插进来了,idiom也挑精髓一点的,不是人云亦云的加进来好了。

        英语,跟练肌肉这些东西一样,不是一日之功,你学个几天,跟几天前的你自己,差别不大。尤其还是处在用不到的语言环境下,没个考试根本不会去碰,更别谈什么积累了,都是临时抱佛脚,学的都是哑巴英语。

        现在机器翻译基本问题不大,机器作文更是秒杀大多人,唯一还难替代的就是听说,奈何这还是大多人的软肋。所以学了这么多年英文为了什么,都是国家的牺牲品。

      更可气的是,生活英语,侧重俚语和名词。哭晕了吧?

      最后,终身学习,这一点知易行难。

      Rome was not built in a day.



1.Unfortunately, his subsequent hydrogen fuel cells never produced enough electricity to justify the expenses of creating them.

justify the expenses, 钱花得值


2. Some people are afraid of what they might find if they try to analyze themselves too much,but you have to crawl into your wounds to discover where your fears are.

自我剖析

3.In many African countries, the landscape is scattered with these gigantic piles, sometimes as high as six metres.

带省略的比较状语从句,修饰gigantic piles 的

4.Not until a clock was developed that was immune to these variables were ocean navigators able more accurately to judge the longtitude.

倒装

5.If we glimpse the unutterable, it is unwise to try to utter it, nor should we seek to invest with significance that which we cannot grasp.

局部倒装

invest sth. with significance


6.Termites are similar in size and social habits to regular ants, but that is where the similarities ends.

… be similar in sth. to …

什么跟什么相似,但也就这点相似。


什么有好处, 也就这点好处了。


The advantages of doing this are obtaining the honor and applause, but that is where advantages end.

好处是荣誉和掌声,但也只有这些,暗示没有实质性物质奖励。


7.They corporate with one another to find and gather the food not only that they need but that the colony as a whole requires.

高级的定从,不仅是自己需要的,还是群组总体上需要的

8.The Chicago School's continued embrace of neoclassicism has led to critism that it encourages an imperialist view, in which all social and political phenomena are seen in terms of economic forces.

continued embrace 持续支持

that 是embrace的同位语,

view 竟然是where 引导,

seen in terms of economic forces 用经济力量分析

不少小词大用,非常exactly

Biology


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容