《吃透法兰西》读后感

       看了两周多,刚刚看完了,这本书出版于2010年原来译为《吃透法兰西》一听就不能吸引文艺青年,现在译为《愿上帝保佑法兰西厨子》,马上就被文艺青年荐书小组推荐了,在法国各地享受奇特美食的时候也将那些有趣的活动有趣的人融入其中,这不仅仅是美食指南,也是旅游指南,一个黑暗料理浇灌出来的英国人一入法国,如同进了天堂,流连忘返(我还是觉得他会这么想是因为没到过中国)。

        我们总对世界抱有好奇,想知道其他地方的人是怎么过日子的。全书生动有趣,各种可爱的小调侃令人忍俊不禁,比喻形象贴近生活,吸引人一页一页往下翻,优雅的法国人居然还有这样活泼的一面,吃青蛙、蜗牛、鸡、香肠、干酪……都要过节,法国真是个神奇的地方,羡慕作者能自在地经历多样的法国。

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容