风雪荡尘烟022-中邪


22章    中邪



汤姆·克里斯蒂本人没有再回诊室,但打发了女儿玛尔瓦来替他取药。这是个黑头发、身材苗条的姑娘,不爱说话,但看起来挺聪明。我向她询问她父亲伤口的情况时,她一直听得十分专心。根据她的描述,伤口恢复得不错,没有化脓,没有感染;于是我细细指导她如何给她父亲换药。

“就这些,”我说完递过药罐,“要是他发烧的话,就来叫我。如果一切正常,一个星期以后叫他来这里拆线。”

“好的,夫人,我会照您说的做。”她点头答应,可并没有立刻要走的意思,眼睛好奇地打量诊室里悬挂的各种草药、纱布罐子,以及那些模样奇怪的诊疗设备。

“你还需要别的什么吗,亲爱的?或者有什么问题想问我的吗?”看起来,我刚才嘱咐的那些内容,她都听得明明白白。不过,她可能想问点别的事。毕竟,一个姑娘没了母亲……

“哦哦,”她犹豫了一下,朝我的桌子瞟了一眼,“我就是想——想问问您在那个大黑本子里都写了些啥?”

“这个?噢,这是我的医疗记录本,都是些处方……呃……配药用的。明白吗?”我拿过本子打开翻了几页,给她展示一张我不久前画的老鼠小姐牙齿断裂的草图。

玛尔瓦的眼睛写满了好奇,探过头细细阅读,两只手小心翼翼束在背后,好像生怕一不小心碰到我的本子一样。

“不要紧的,”见她那么小心,我有点逗笑了,“你要是喜欢的话,可以随便看。”我说着把本子推过去。她吃了一惊,退后了一步,抬头看着我,见我微笑着鼓励,有些兴奋地喘了一口气,伸手接过本子。

“噢!瞧啊!”她翻到一页惊叫道。那不是我的医疗记录,是丹尼尔·罗林斯医生的。那一页正好描绘了如何用产道钳和扩张器深入到子宫取出死胎。我瞥了一眼那画面,有点不忍直视。罗林斯虽然不是什么艺术家,却能精准捕捉到那个残忍场面的每个细节。

意外的是,玛尔瓦看起来一点都没有被画面的血腥吓倒;圆眼睛瞪得大大的。

这让我开始感兴趣起来,在一旁暗暗打量这姑娘翻看这本日志。通常她的注意力都在那些图画上,偶尔也停下来阅读那上面的文字和处方。

“您为什么要把做过的事情写在这上面呢?”她抬起眉毛问道,“把处方记在上面,这我能理解,那是怕忘记——可是为什么要画这些图画,还要细细记录怎么给冻伤脚趾截肢的那些操作细节呢?难道每次截肢还有什么不一样吗?”

“嗯——有时候是会不一样啊,”我放下手里正在处理的一把干迷迭香答,“每一次外科手术其实都不完全一样。人的身体都是不一样的,就算你每次做的步骤都相同,中途也会发生各种各样的例外——有时候是些小例外,有时候会很严重。

“不过呢,我做这些记录不单为这一个原因,”我推开凳子走到她身边补充道,又翻了几页,找到了一组记录,上面都是老麦克白奶奶的各种病症,旁边还有一串按照字母顺序标注的各种病名,从字母“A”开始,关节炎、消化不良、耳鸣、晕眩……足足两大页,一直到“子宫下垂”。

“你看我这样记录的话,我就会知道这个人的各种过往病史,以前怎么诊治的;这样一来,下一次我要再为她治疗的时候,我就可以翻阅她以前的‘病历’给我自己做参考了。就可以前后比较,明白吗?”

她重重点了点头。

“明白了。这样您就能明白她的病情是更严重了,还是好起来了。还有呢?”

“还有个更重要的原因,”我慢慢在脑子里搜寻着合适的词汇解答,“如果——以后有别的大夫来这里的话,他就能阅读这些记录,看到我的治疗过程。也许这能给对方一些有用的提示。”

她惊叹地张着嘴。

“噢!您是说别人能通过看这个本子来学习?”她的一只手指小心翼翼地摩挲着本子,“这是怎么办到的?他能没有人指导就成为医生?”

“嗯——当然你最好还是需要有人亲自指导你,”看到她的一脸渴望,我有点想笑,“毕竟不是每件事都可以从书本上学来的。可是——要是没有地方可学的话,”我瞥了一眼窗外,外面是连绵的山峦和荒野,“有这么个本子总比什么都没有强。”

“您是从哪里学来的呢?”她又好奇地问,“是从这个本子上学来的吗?我能看得出这个本子上除了您的笔迹还有别人的。那人是谁?”

我早该看出来,玛尔瓦·克里斯蒂思维真是敏捷。

“呃……实际上我看过很多书,学习过很久。”我答,“也师从过很多其他医生。”

“其他医生,”她一脸惊叹地看着我,“您叫自己医生?我从来都没听说过女人也能成为医生。”

可不是,也从来没有女人被叫做“内科医生”或者“外科医生”呢。

我干咳了一声。

“这个嘛,那只不过是个称呼,如此而已。大部分人都叫她们‘医者’、‘大夫’、‘郎中’,或者Ban-lichtne,”我解释道,“实际上都是一个意思。在我看来,能够治病救人最重要。”

Ban-”她费力地试图重复那个词,“我从来没听说过这个叫法。”

“哦,那是盖尔语。高地人的语言,知道吗?大概意思是‘女医官’。”

“盖尔语,喔。”她脸上闪过一丝不齿;这让我想起她父亲对高地人的古老语言的态度。她显然看出我脸上的不快,立刻把那一丝轻蔑隐去、低头又看向我的记录本。“那是谁在这本子上写了另外那些东西呢?”

“是一位叫做丹尼尔·罗林斯的人,”我忍不住轻轻摩挲那些古旧的页面,缅怀我的这位前辈。“他是一位从弗吉尼亚来的医生。”

“是那个人?”她惊讶地抬起头,“和咱们山庄墓园里的一块墓碑上的名字一模一样。”

“呃……是的,那就是他。”但我并不想和克里斯蒂小姐讲述他为什么会长眠在我们山庄。我又看了看窗外,估算了一下日光。“你父亲是不是在等你回去做晚饭?”

“噢!”她一下子直起身望向窗外,有点紧张,“是的是的。”说着依依不舍地又看了一眼那记录本,掸了掸裙子准备告辞。“谢谢您,弗雷泽夫人,谢谢您给我讲了这么多。”

“我很乐意,”我真诚地回答,“欢迎你随时来这里。实际上……你愿不愿意——”我犹豫了一下,看到她诚挚的目光,继续说,“明天我还要去麦克白奶奶那里给她看耳鸣。你愿不愿和我一起去、看看我是怎么检查的呢?要是有人在一旁搭把手的话,确实要好得多。”看到她眼里闪过疑惑,我赶紧补充了最后一句。

“哦,好的,弗雷泽夫人——我很乐意帮忙!”她答,“只不过我父亲——”她闪过一丝不安,但似乎下定了决心,“好的……我会来的。我会和我父亲解释好的。”

“要不要我写个字条带给他?或者去亲自和他说一声?”突然,我十分盼望她能和我一起去。

她轻轻摇了摇头。

“不用,夫人,不会有问题的,我保证。”说完她笑起来,脸上露出两个浅浅的酒窝,灰色的眼睛闪闪发亮,“我会告诉他,我偷偷看了您的那个记录本,那上面不是咒语,只不过是草药茶啊、泻药一类的汤剂处方。不过呢,我想我可不打算告诉他那上面的画。”

“咒语?”我有点晕,“他觉得那上面是咒语?”

“是呀,”她点点头,“他还警告我千万不要碰哪,否则会中邪的。”

“中邪,”我嘟囔了一声,忍不住笑出来。好吧,托马斯·克里斯蒂还是个教师呢。不过,当我和玛尔瓦一起往门口走去,看到她又依依不舍地瞥了一眼那记录本时,暗暗想:也许汤姆说的也没错。


第21章<<    >>第23章

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,951评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,606评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,601评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,478评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,565评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,587评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,590评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,337评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,785评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,096评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,273评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,935评论 5 339
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,578评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,199评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,440评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,163评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,133评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 第21章 我们有火柴了 晚饭是布格太太的拿手菜白汁鸡肉;即便如此,也没盖得过布丽和罗杰走进屋时带进来的一股兴奋劲儿...
    茄喵阅读 441评论 0 0
  • 第23章 麻醉 我闭上眼睛,轻轻用手招气入鼻,就像在巴黎那些香水店里一样,小心测试气味。 那气味猛地撞击到我的脸...
    茄喵阅读 547评论 0 0
  • 在夜里我是胆怯的小老鼠偷走了月亮的梦摘掉星星的泪珠把梦织成了帆躺在泪珠串成的海 在夜里我是快乐的小老鼠用猫咪的胡须...
    我要我如愿阅读 331评论 1 5
  • 从小到大,我们好像一直被教育要听话,出生以后听爸爸妈妈的话,上学以后听老师的话,毕业以后听老板的话,结婚以后听老婆...
    小虫记阅读 374评论 2 3
  • 继续练习我的板子问题,但是今天好像什么都有做哦,今天好像没有提高,没有进步。自己咋么了这事。唉-就应该天天背着我的...
    小辫子ht阅读 233评论 0 5