惜分飞·富阳僧舍代作别语
(毛滂)
泪湿阑干花着露,愁到眉峰碧聚,此恨平分取。更无言语。空相觑。
断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮,今夜山深处。断魂分付。潮回去。
惜分飞:毛滂创调,词咏唱别情。
阑干:眼泪纵横的样子。
眉峰碧聚:双眉紧锁,眉色仿佛黛色的远山。
觑(qù):细看。
断雨残云:喻情侣分离。
“断魂”句:意即将哀伤的心魂托付潮水带到情人身边。刘长卿《秋风清》词:“潮水无情亦解归,自怜长在新安住。”
东堂老人,毛滂,字泽民。词风婉约。
此词我们可以看到诸多熟悉之处,泪湿阑干、眉峰碧聚、无语凝噎、断雨残云、朝朝暮暮。
实际上在读这首词的时候,能够感受到作者所描绘的青春爱恋的悲情。我们在回看这首词所令人熟悉的语句,无论是更无语凝噎,还是又岂断雨水残雨云,都能够表达对于爱恋的悲痛。
今天再度看了这首词,发现了一个有趣的地方。在看《唐诗·宋词·元曲》这一书中的毛滂这首词的断句中“更无言语。空相觑”以及“断魂分付。潮回去”,这两句的中间有着一个断句。
而在《唐诗宋词全集》一书中此两处没有断句,即是“更无言语空相觑”和“断魂分付潮回去”。
同样,在百度百科和古诗文网中也是没有断句。
那么,在此情况下究竟该如何断句?目前而言,个人在诵读的时候暂且只能根据诵读的语感和诗词的断句合适进行断句。相对而言,个人更喜欢“更无言语。空相觑”!