贺变丽 焦点解决初级10期 洛阳 坚持分享第26天 2018--07--7
经常听到有人说我太忙了,顾不上孩子,没有教育孩子的时间,只有把孩子送到辅导班,或者把孩子交给爷爷奶奶照顾。你真的没时间吗?其实教育孩子不存在没有时间一说,你工作再忙,每天也要抽点时间陪陪孩子,和孩子谈谈心。如果你在外打工,总可以抽几分钟时间给孩子打个电话吧,问问孩子的身体情况、学习情况、生活情况,即便远隔千里,孩子也能感受到你对他们的爱。
有的人经常对孩子说:“不要打扰我,我没有时间”,说这样的话次数越多,孩子慢慢的就会闭口不谈了,沟通的大门从此关闭。如果你肯倾听一下孩子说的话,他会给你讲出许多津津有味的事情,你也能了解孩子的想法和心理。希望为人父母者能够尽到责任,多陪陪孩子!不要等到孩子伤痕累累,才给他拥抱。不要等到孩子变的疏远,才想起陪伴。不要等到孩子已经长大,才想起关爱。不要等到孩子已经犯错,才想起教育。
《致我们终将远离的子女》
Your children are not your children.
你的儿女,其实不是你的儿女。
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
They come through you but not from you,
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
And though they are with you, yet they belong not to you.
他们在你身旁,却并不属于你
You may give them your love but not your thoughts,
你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
For they have their own thoughts.
因为他们有自己的思想。
You may house their bodies but not their souls,
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。
You may strive to be like them, but seek not to make them like you,
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
因为生命不会后退,也不在过去停留
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
弓箭手望着未来之路上的箭靶,
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。
Let your bending in the archer's hand be for gladness,
怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。
作者:纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。