原文
《诗》云:“於戏,前王不忘!”君子贤其贤而亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以没世不忘也。
翻译
《诗经·周颂》
於戏,是拟声词,就是呜呼!前王,是指周文王、周武王。
前王不忘,是说大家永远不能忘怀周朝创业开国的两位先王,他们永远活在人民心中!
君子,是文王武王之后的王和贵族。小人,指后世的百姓。
文王武王之所以让人思慕不忘,是因为他们有无穷的功德流传后世。他们的贤德传下来,被大家模仿学习。他们创基业以传与子孙,这是他们的亲,后世的王者,也有所承籍而亲其亲。
文王武王治国安邦,让后代世世代代享太平之福,这是他们留给后人的乐处,后世的百姓就享了他们的福,乐了他们的乐。