整个世界住在我的泪水里(译)——李小洛

The Whole World Lives in My Tears

我知道有人在远方哭我

我知道有人在天上笑我

有人保留着一幅冬天的肖像

就像关闭一个夏天的洪水

I know someone was crying for me in the distance

I know someone was laughing at me in the sky

Someone was holding a portrait of the winter

As if he was closing a flood of the summer 



我知道有人在背回一个口袋

知道那个口袋里装满了

粮食和我

我住在粮食里

就像大地住在水里

I know someone was bringing back a bag

And that bag was filled with

Food and I

I live in the food of the bag

Like the land lives in the sea



就像我也哭了

哭着你的肋骨,哭着你的经书

整个世界就这样住在我的泪水里

As though I was also crying

Crying for your rib and spirit

And the whole world just lives in my tears


图片发自简书App

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容