12月3日尝试双语诗歌写作

荣耀

你在山巅欢呼

你可知道

那是山民们祖祖辈辈走不出的凄楚;

你在金色的稻田里漫步

你可明白

父辈们为什么义无反顾地远离故土。

你荣获了诺贝尔奖

荣耀了你自己,你的家族

你的家乡,你的民族

你能荣耀在人类历史中吗?

也许你就根本不奢图。

鸡,日复一日的啼鸣

荣耀地唱颂着自己的歌曲

尽管不知明日的结局。

你呢

一直缄默下去

就会是你美好的归途?

Honor

When you're on the mountains cheering

And could you know

it is where the hillmen' s very pain for not  going out forever;

When you're in the golden ricefield wandering

And could you know

it is where your parents left without hesitating since then.

You have gained the Nobel Prize

It gave back honor to yourself,to your family

As well to your country, to your nationality.

Yet, could you gain the honor

in the human history?

Maybe, you just didn't  want much more.

Cock, makes acclaim day after day

Singing its songs in honor

without knowing tomorow's ending;

And you, have been keeping silence day in and day out

with just knowing your goodwill ending?

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容