Chapter 14 Arrest And Trail

Main Ideas

本章节主要讲述苏轼因其文字获罪,遭受审判以及最后获释。

古代,历来由于言论不当(“文字”狱)而获罪不在少数,最后的结果都是流放亦或者迫害之死。

在经历此事件之后,苏轼的心态应该是发生了很大的变化的了。

乌台诗案,囚禁百日,以为山穷水尽,只求又结来生为了因。重获自由新生,未减旷达,仍存一派豪气。

平生文字为吾累,此去声名不厌低。

塞上纵归他日马,城东不斗少年鸡。



Words & Expressions

slander

n./v.  to say false things about someone in order to damage other people’s good opinion of them 诽谤,诋毁,造谣中伤

eg. He is being sued for slander.

slanderous

adj.  a slanderous statement about someone is not true, and is intended to damage other people’s good opinion of them 诽谤的,诋毁的,造谣中伤的

Your Majesty has entrusted me with the shepherding of the people.

shepherd

v.  [T always + adv/prep] to lead or guide a group of people somewhere, making sure that they go where you want them to go 带领〔一群人〕,引导〔人群〕

shepherd sb into / out / towards etc  sth

eg. The tour guides shepherded the rest of the group onto the bus.

incorrigible

屡教不改的、无可救药的 (文中出现了很多次的 常为幽默用法)

eg. He is an incorrigible liar.




Su Tungpo, to use the poet's own expression, had gone on "spitting out flies found in one's food," and had so far escaped scot-free. But the hundredth time he "spat," he was caught.

苏轼在度过读过一段潇洒、快意、纵情写诗的时期之后,也因其诗词以及不当“言论”让自己陷入牢狱之灾。



图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,451评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,172评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,782评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,709评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,733评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,578评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,320评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,241评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,686评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,878评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,992评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,715评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,336评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,912评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,040评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,173评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,947评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,505评论 0 23
  • 当我第一次看到了"谁让 app 工程师产生了泡沫"这篇文章的时候,我产生了很大一部分共鸣。因为我创业这段时间,见过...
    edagarli阅读 384评论 0 1
  • 还记得一两个礼拜前我还在跟歪歪美美地说,你今年底跟我求婚吧。这样我今天就做完三件大事:换工作、研究生毕业、订婚。 ...
    patrix阅读 367评论 0 0
  • 香气在飘思绪缭绕, 欲望在飘魂牵梦绕。 说说笑笑情意淼淼, 你看不在心在狂跳。 我看不见梦有多好, 也许这虚幻的美...
    夜伴书生阅读 346评论 0 0
  • 今天心情欠佳。看到人满为患的前台,不想呆了,免得把情绪发泄到别人身上。我选择出大厅静静。 当我靠在垃圾桶上进行身心...
    5mh_阅读 402评论 0 1