春秋晋灵公把厨子杀了,因为熊掌没有炖熟,还常在高台上用弹弓打路人取笑。
赵盾是晋灵公的权臣,经常劝说,惹怒了晋灵公,决定杀了他。
晋灵公宴请赵盾,埋伏杀手,赵盾手下提弥明,借故携赵盾退席。
晋灵公让獒咬赵盾,赵盾边斗边退,提弥明战死。
宫中警卫提戈杀来,灵辄持戈抵挡,救赵盾逃走。
赵盾问灵辄为何相救,灵辄说,我就是在翳桑要饿死的那个人。
早先,赵盾首阳山打猎遇到路边倒着的人,问什么病?路人说饿。赵盾给其食物,留了一半,说另一半给母亲吃,赵盾很感动,给了很多食物。
这个人就是灵辄,救助赵盾后逃亡他国。
原文:对曰:翳桑之饿人也。。。。。。
赵,篆文从走(金文人奔走)从肖(小),快步走。盾,篆文手持盾牌,保护目(头部)前行作战。得,甲骨文行走中拾到贝壳(财富)。救,金文,从求(金文为手抓动物尾巴)从攴(敲打),止。翳,篆文从殹(整筐的箭只)从羽(箭翎),盖住箭筐。桑,甲骨文桑树的象形。饿,篆字从食从我(哦的省略),娥的叫喊。