1. Her flamboyantly sexy(and expensive)dresses certainly advertised that she was available.
她那身火辣劲爆(而且昂贵)的衣服,当然广而告诸天下说她是一名可泡之人。
2. When I was growing up, tourists didn't come to New York for the Rockefeller Tree or “nice place to bring your kids.”They came to be told to fuck off by a real New Yorker.
在我长大成人的年代,观光客来纽约不是来看洛克菲勒中心的圣诞树或者“带孩子去的好地方。”他们是来让一名地道纽约客叫他们滚他娘的蛋的。
3. She wanted to become a billionaire Mark Zuckerberg with ovaries.
(她想成为一个带有卵巢的扎克伯格那样的亿万富翁。)
4. I puked up the entire contents of my stomach and possibly some of my small intestine.
(我把胃里的所有内容都倾吐出来,可能还附带一些小肠!)
5. You know things are bad when your husband finds the new clothes you snuck in from the car last night.
当你老公发现了你昨晚从车里偷偷拿进来的新衣服,你就知道情况不妙了。