The Road Not Taken

The Road Not Taken

Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear;

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden black.

Oh, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood,and I—

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.

未选择的路

(罗伯特·弗罗斯特)

黄色的树林里分出两条路

可惜我不能同时去涉足

我在那路口久久伫立

我向着一条路极目望去

直到它消失在丛林深处

但我却选择了另外一条路

它荒草萋萋,十分幽寂

显得更诱人,更美丽

虽然在这条小路上

很少留下旅人的足迹

那天清晨落叶满地

两条路都未经脚印污染

呵,留下一条路等改日再见

但我知道路径延绵无尽头

恐怕我难以再回返

也许多少年后在某个地方,

我将轻声叹息将往事回顾:

一片树林里分出两条路——

而我选择了人迹更少的一条,

从此决定了我一生的道路。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • The Road Not Taken by Robert Frost Two roads diverged in ...
    gotanproject77阅读 3,627评论 0 1
  • 《布拉格,以足球的名义》连载之《布拉格男孩》 我们从一个航站楼来到另外一个航站楼外的时候,两个高大的男孩向我们走来...
    劈柴捌哥阅读 4,661评论 0 0
  • 初恋,对于年轻的我们都经历过,有的初恋刚刚发芽就败了,有的初恋长成了参天大树,也有的初恋已经生根发芽却要连根拔...
    康小薛阅读 2,515评论 0 0
  • 我觉得任何事情只要是好的,只要你持之以恒努力做好总会有好的收获,你相信什么就会有什么。 数算...
    夏夏Jasmine阅读 2,383评论 0 2

友情链接更多精彩内容