2024-12-23 大众文化的影响-4

即便是撰写严肃书籍的也想要写快销书(published authors),在新书宣传会上(promotional interviews),他们也常被要求(directed)回答要用简短、夸张的(dramatic)措辞,甚至可以牺牲准确性(at the expense of accuracy)。一位指导作者参加脱口秀(talk shows)的教练给出这样的建议:“如果问你预算赤字(budget deficit)是好事还是坏事,你不能说,’嗯,这样虽然刺激了经济(stimulates the economy),但也会转嫁负债(passes on a burden)。’你得说’这个主意太棒了(great idea)!’或者’这个办法糟糕透顶(terrible idea)!’说哪个都无所谓(It doesn’t matter which)”(解释:”不要给中庸、周全的回答(balanced answer)。要给极其简洁的(oversimplified)回答,因为这样才会有吸引力(it will get you noticed)!”)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容