Old people and kids

放学回家路上,我又当起了安静的听众。姐弟俩总用英文交流。

四弟提起:“I have swimming today."

三妹马上附和:“Oh yes,  you did have swimming today."

四弟感叹:“Swimming lesson was boring. I didn't learn anything new. It's a waste of my time."

三妹接话说:“Oh, that's because you are ahead. Guess what I saw today at school!"

四弟问:“What? ? What did you see??"

三妹忍住笑:“I saw clothes lying around on the floor outside of a classroom."

四弟大笑:“That would be the preppies! What's wrong with those kids?!"

四弟自己是二年级学生,他口中的preppies 是指学前班的学生。

三妹快要忍不住笑:“There was an underware with Elsa and a little boy came out and said it was his. Isn't that funny?"

姐弟俩旋即放声大笑。四弟的笑声尤其大,在封闭的车里令我感到耳膜备受冲击。

而他那句“What's wrong with those kids?!" 则让我想起多年前公公说过的一句话。

那一回,先生开车载他外出购物,路过一个养老中心,远远望见聚在一起晒太阳的一大群老人。到家后,已年过九十的公公对婆婆叙述见闻:"We went by an age care centre. Hmmmm, there are a lot of old people in there! "

转自个人公众号: 此间有点闲


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容