跟读改变命运——雅思跟读第1天

今天是2024年1月7日,我下定决心从今天开始每日进行1个小时的英语跟读。自己从初中到大学,研究生,学习了十几年的英语,可惜还是听不懂,不会说。听说影子跟读法(shadowing)是练习英语听力和口语最佳的方式,我计划连续跟读300日,然后看看到底有什么好事会发生。

我的跟读是以同桌英语的雅思全文精听模块为基础,其全部采用的是剑桥雅思真题,而且是以标准英英为主,因此我选择这个平台,同时也为未来自己参与雅思考试做准备。

跟读内容:今天主要跟读的是C19 Test 2 Part 2的第27-34句(因为前面部分,我已经陆陆续续做过了)

跟读时间:8:00-9:30分

跟读心得日记:

1、Our team's proud that we usually achieve that.(C19 Test 2 Part 2第14句)

But the work‘s hugely motivating.(C19 Test 2 Part 2第28句)

这两句话,我听了好几遍,虽然主体都听懂了,但在听到teams, works我一直没有听到句子的谓语动词,感觉到很疑惑,后来我看了原句才发现我听到的works,teams其实是work's(=work is), team's(=team is)。以前我只都知道在英语句子中is常常会与代词连写为‘s,比如he's, she's, it's,或that's。但通过今天的跟读我发现,即使主语是非人称代词的名词,is也可以与其连写为’s,然后在读音上,这样连写的组合,直接读成那个名词的复数读音。

2、学习了一个新的动词短语drag youself out of bed 用来描述很艰难或者很不情不愿的起床的动作,比如这句当中,在寒冷的暴风雨之夜里爬起来

They're a great group; we are like a family really, which helps when you're dragging yourself out of bed on a cold stormy night.(C19 Test 2 Part 2第31句)

3、But actually, it's the colder months that can be the most rewarding time.(C19 Test 2 Part 2第33句,但实际上,最寒冷的几个月往往是最有成就感的。)

这句话我反复听了很多遍,一直没有听明白其意思,主要卡在colder months 上面,cold 我很熟悉,但colder却很少使用,在听的过程中,一直觉得有点怪,而对于colder months 的组合用法更是第一次见,所以,听了半天没有太明白。原来英语当中直接用colder months 来表示一年中较冷的那几个月,类似的用法还有warmer months。

4、对什么产生巨大影响,除了我们经常用的的influence和affect, impact,还有一个很常用的口语表达make a huge difference to...,比如这句中:

That's when the incidents tend to be more serious, and you realize that you can make a huge difference to the outcome.(C19 Test 2 Part 2第33句)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,657评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,889评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,057评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,509评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,562评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,443评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,251评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,129评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,561评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,779评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,902评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,621评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,220评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,838评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,971评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,025评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,843评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容