今天大面积降温了,你还好吗?好了,我们继续《老友记》S01E05。
剧情
周六晚,钱徳计划跟女友简妮思分手,这对他来说很困难。菲比建议,自己和他一起来做这件事。菲比与自己的男友分手很顺利,钱徳却一波三折,最终在天赋异禀的菲比协助下,得以成功。乔伊在咖啡馆遇见身材火爆的前女友安吉拉,求复合,安吉拉却已经与鲍勃在一起。为了重新得到安吉拉,乔伊提出四人约会,他跟安吉拉说莫妮卡是自己女友,却对莫妮卡说鲍勃是安吉拉的哥哥,并表示要把他介绍给莫妮卡。后得知实情的莫妮卡与乔伊合作,拆散安吉拉和鲍勃,各自得到了男(女)朋友。罗斯把单独与瑞秋一起去洗衣房洗衣看做一次约会,紧张兮兮。瑞秋从未洗过衣服,分类不仔细,把白衣服都洗成了粉红色,她十分沮丧,认为自己做不好事情。在罗斯的鼓励下,在与凶女人的手推车争夺战中取得胜利,狂喜之下吻了罗斯,后者欣喜若狂,头部意外撞伤。
单词与短句
blow one's mind 令人感到极度兴奋,令人十分震惊,令人昏头
(想一想:头脑风暴)
hunger strike 绝食,绝食抗议
sit-down protest 静坐抗议
gang up on sb 联手对付某人
(想一想:gang有帮派,结伙的意思)
burn sb up 使某人怒火中烧
(想一想:人着火了...)
相关背景*
1.The Rocky and Bullwinkle Show 飞鼠洛奇和驯鹿布尔温克
飞鼠洛奇和驯鹿布尔温克是美国六十年代经典电视卡通片的主角,2000年被改编为电影,名为《飞鼠洛基冒险记》,想了解更多
2.cocktails in Appalachia 字面意思是阿巴拉契亚的鸡尾酒,实际上呢?
Appalachia is a region in America known for incest, so Cocktails in Appalachia is a reference to openly drinking/flirting with family members。
阿巴拉契亚以近亲通婚的习俗闻名美国,所以Cocktails in Appalachia意即家庭成员之间调情等行为。
3.Underdog 超能狗
美国1964年开始播出的一部动画片,后在2007年被改编为电影。
经典句子
1.You lose things. 你总会失去一些东西。
与“Things change, people change.”有异曲同工之妙啊。欲知详情请戳这里
2.as far as I'm concerned,...在我看来
百搭,基本上,任何时候别人征求你的意见,都可以以这句话来开头。此外,in my opinion/as for me/if you ask me/ personally 也有同等功能。
3.It's a judgemental call. 因人而异,见仁见智
a judgemental call, a subjective decision, ruling, or opinion;a decision that
is based on your opinion
所以下次,不方便表明观点或者不能简单地判定对错的时候,就可以说“It's a judgemental call.”是不是比“I don't know.” “I have no idea.”显得高大上很多呢?
That's all for Friends S01E05 today, see you guys next time!
P.S:从下一集开始,我打算多增加一些常用短语和句子,弱化单词部分,因为单词是基本功,大家都有自己的记忆方法,句子更实用更具分享性,大家有什么好意见和建议都可以留言哦!一起快乐地加油学习吧!