宋词 青玉案 欧阳修


此刻想法

翻译:


一年的春色,加起来,又有多少呢?

现在算来,已经过了、三分之二。(季春时节)

春天的朝气,在绿叶里早已收纳殷实,花开正艳。万物交媾,春心乐染。

家中庭院,有一株杨树风华正茂,春天的暖风穿过帘幕,吹进我休息之处,看见了一脸的疲惫。

原因是我去赶了长安的市集,买了花,还买了不少酒。只是都城的市集再如何繁华,都不如我回家途中看见村外山前的桃李树来到亲切。才出门不久却很想家啊!春风吹客泪,相思无人述,梦魂见乡土,归来都无凭据。唯有此时此刻,虽是疲倦,却十分的心安。

上阙写大概的事件,春末庭院人疲惫。

下阕写经过,说明原因。表达对故乡的眷恋和深爱之情。

作为没有离开过家乡的人,不易理解。作为喜欢网购的人,一生难有买一些生活物资,来回十余日甚至更久的路程。但是可以想象,这就是阅读的意义吧,在头脑中经历作者的经历,感受作者的感受,体会那个时代和社会。

早晚反复阅读数遍,几乎要放弃,想来是没什么抄写的必要,最后好像又读懂了什么,便记录下来自己的理解与翻译。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容