2018-3-5 宜读书,修身养性。
228原文天作
天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孙保之。
注释
⑴高山:指岐山,在今陕西岐山东北。
⑵大王:即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:扩大,治理。
⑶彼:指大王。作:治理。
⑷康:安。
⑸彼:指文王。徂:往。
⑹夷:平坦易通。行(háng):道路。
译文
高耸的岐山自然天成,
创业的大王苦心经营。
荒山变成了良田沃野,
文王来继承欣欣向荣。
他率领民众云集岐山,
阔步行进在康庄大道,
为子孙创造锦绣前程。
欠之书语
天作
小溪流水炊烟袅,雪峰山下风景奇。
梦到翼城双飞燕,南北两地心自宽。
2018-3-5星期一(一、每一棵大树成长的过程,不仅要享受阳光照耀,更需要包容风雨的洗礼。
二、成功需要成本,时间也是一种成本,对时间的珍惜就是对成本的节约。
三、弟兄们,我不是以为自己已经得着了;我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的, 向着标竿直跑,要得神在基督耶稣里从上面召我来得的奖赏。
四、最近看《我在青春遇见你》,突然发现很多故事似曾相识,原来我们依旧在青春里起舞。
晚安,好梦,每一个齐欢欢~)