ID75、ID76《世说新语》人物定位分布:原文&译文&注释

原文:

    30桓常侍闻人道深公者①,辄曰:“此公既有宿名②,加先达知称③,又与先人至交④,不宜说之。”


译文:

    桓常侍(彝)听见有人议论深公(竺法深)时,就说:“这位先生本来已有名声,加之前辈名达知遇推举,声望更高,又和先人是最要好的朋友,不应该议论他。”


注释:

①桓常侍:指桓彝。彝官至散骑常侍。      道:评论,议论。   深公:指晋僧人竺法深。俗姓王。永嘉之乱,渡江居京城。与王导、庾亮等社会上层诸名流交游,有德望,尊称深公。

②宿名:旧有的名声。

③先达:前辈名达。       知称:知遇推举。

④先人:指死去的父祖。         至交:交情深厚。







©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容