
头几年第一次听朋友说“卒婚”时,我没言语。因为不懂是啥意思,和朋友还没有熟到不用装逼的程度,于是我默默地打开百度。
度娘告诉我:
卒婚
在日本,越来越多的夫妇,尤其是那些孩子已长大成人的夫妇,选择起了“卒婚”。“卒婚”是指仍然相爱的夫妇决定在晚年“分开居住”,以实现各自的梦想。
“卒婚”是日本作家杉山由美子在《推荐卒婚》一书中创造的新词,意为从婚姻中毕业。
杉山由美子指出,作为固定观念的婚姻观没有消失,但是退休的丈夫纠缠妻子的“黏妻族”也成为社会话题。
妻子要照顾丈夫的常识有必要改变。虽然长寿是好事,但是考虑到什么家务也不会做的丈夫要活到90岁,就会感觉非常恐怖。因此规划夫妇后半生的下一个阶段很重要。
“在迎来某种节点的时候,转为各自喜欢的人生,去自己喜欢的地方,我想向夫妇们介绍这种经验。我认为这种生活是很快乐的。”
“黏妻族”是指退休后的丈夫并没有什么爱好,但是妻子要外出的时候,就会说“我也去”,无论到哪里都跟着,如同一片湿乎乎的落叶黏在妻子身上,很难摆脱掉。自然,这很惹妻子厌烦。
杉山真由美提倡,现在的婚姻形态容易导致一方难以忍受,因此不要互相勉强,身心都实现独立应该成为今后夫妇相处的铁则。
应该有很多人无法接受这位日本作家推荐的卒婚。既然仍然相爱为什么要各自安好呢?
甚至会认为这不过是如同将“偷情”说成“婚外恋爱”,将“卖春”称为“援助交际”一样,是家庭内分居、临近离婚的委婉说法而已。
我们的国情确实也很难实现所谓的卒婚,比如拥有独立住房就是一个很大的问题。
我有一个女朋友,和老公关系特别不好,多次决定离婚,终因“无家可归”放弃了。
老了老了,还是和原配做个伴儿吧,总比一个人生活强。这也是比较常见的说法。
况且,咱们这边婚姻关系中男女相对平等,模范丈夫宠妻狂魔层出不穷。所以假如搞个民调,估计考虑卒婚的会少之又少。
说了半天,卒婚这事儿其实就是个大饼,画饼充饥而已。还不一定对大家的胃口!
卒婚是指从婚姻这所“学校”毕业,可现实是,很多年轻人都不愿意“入学”了。
更为悲催的是,就连几年前和我邀约着一起卒婚的朋友,都杳无音讯。据说跑到珠海租了个大房子,给澳门定居的女儿看外孙子去了。
得亏我没当真!