又一期晨读结束了,每次都有新的惊喜和收获。让我特别开心的是,随着深入学习和持续练习,总能不断发现自己的知识漏洞和语音问题。只是每次刚有一点洋洋自得的趋势,准被一瓢冷水从头到脚地泼下来,然后只好继续去潜心练习……
结合大家的反馈、Eric的提点和书中发音理论再去刻意纠音并反复练习,我的确感觉自己每个月都有清晰可查的改善,不过还远远不够,得继续努力!下面以晨读的知识点为主线,分门别类将九月的所学、所得、所思、所想一并梳理汇总。
一. 连读
随着不断深入学习和总结,英语中连读的规律我逐渐梳理得比较清楚了。可即便如此,听原声或自己读时还是常常会有注意不到的地方,尤其是元音之间连读加半元音/j/或/w/来作为润滑剂这一条。
这几天读《新概念2》中的课文,我都会提前把自己预习时注意到的连读标在书上。对比Eric的讲解,我发现最容易忽略的就是元音之间的连读,比如 theater, enjoy it, the actors, any attention, in the end, early on, I ask, the air, the ethereal, I only, me and, be anything... 这些我在听原声或讲解前基本都没有注意到。用Eric的话说,还是没有练到习惯成自然的程度。没错,正因为目前还需要靠语音知识去分析判断这些连读现象,才会稍不注意就漏掉。
关于润滑剂/w/,原来我只粗线条地认为有o(至于哪里有o都没搞清楚)时加/w/,例如do it, no idea等。有一天与小伙伴讨论语音问题,我说到early on的时候,忽然就愣了一下。赶紧找来前段时间练习连读时的文稿一看,才豁然开朗。之所以有的元音连读时加/w/作为润滑剂,是由于前面一个单词结束时嘴型停在噘嘴的/u/上(经过总结发现,无论是/ou/, /au/, /ju/等都无所谓),在连接后面单词词首的元音时,自然而然通过/w/滑过来就很顺。例如how I, what are you up to tonight,即使没有o结尾,也是同理。
下面这篇文章是我九月初练习连读时的文稿。当时连着练了三天,累计读了上百遍,读到后来已经熟到完全可以脱稿了。可现在再听,依然还有诸多不满意的地方。学无止境,只要坚持练习,一定会有所突破。
此外,同化现象是为了省力的情况下传达出相同的意思,例如good morning的d不发音。
二. 重音
1. 重读不仅可以通过提高音量来实现,音调高、时间长、响度大都可以表示强调。
所以不要一想强调什么内容就恶狠狠地去重读某个词。尝试用抑扬顿挫的语调和张弛有度的节奏来突出重点信息。
2. 一般情况下不重读代词,因为无需强调旧有信息。
这个规律仅我自己写总结就已经多次提到了,可实战的时候,却仍然常常忽略。所以再次列出来提醒自己。比如那天做Sherry提供的那个长短音/i/的朗读练习(如下),我后来回听自己的录音,好几处都将重音下意识地放在了人称代词上。
He did eat it. /i:, i, i:, i/
He will meet his niece. /i:, i, i:, i, i:/
Did she give me this? /i, i:, i, i:, i/
He will need his jeans. /i:, i, i:, i, i:/
Steve will leave it clean. /i:, i, i:, i, i:/
Will he fill these bins? /i, i:, i, i:, i/
3. 其他细节详见《关于重音位置》一文中的分类总结。
三. 节奏
1. 停顿可以引起悬念、用于强调。例如 It's none of your V business. I'm coming V to see you.
2. 当主语很长时,主语结束时可以断句;连词、介词、that之前可以断句。
3. 连读、弱读和停顿,都是为了保证节奏。
4. 下面的例子中,即使句子越来越长,它们的节奏是始终不变的,中间划掉的为应弱读的部分。
Many came.
Many
wouldcome.Many
of themcame.Many
of them wouldcome.Many
of them would havecome.
5. 节奏不是一朝一夕可以练就的,需要刻意练习——慢速练准度,快速练节奏。动嘴的同时也要积极地动脑反思。其他细节等我过两天读完屠蓓老师的《英语语音》,再进一步总结。
四. 语调
为了让自己的语音听起来有Native Speaker的感觉,我愈发关注语调和语流。
语调是指在每个意群的最后一个重读的实词的元音上变换音高。相较于中文是声调语言,英语则是语调语言,因此英语中的任何一个词都可以念成不同的调。而常见的四种英语语调为:升调(话没说完,可用yes/no回答的问题)、降调(话已说完,非yes/no问题)、平调(平铺直叙)和降升调(类似于中文的三声)。通常语调越高越热情。而善用三声,可以让语音更活泼,但不要过!
值得注意的是,语调不是唯一的,而是为了表达意思和传递情绪。它依情境而变化,也因人而异。所以,自主选择语调很重要。学习语音语调离不开模仿,模仿原声有助于重塑自己的语调,追求做到跟原声一模一样,可以提高模仿能力,而听得到是模仿得像的前提条件。但如果我们平时根本不会用某种语调去讲话,就没必要花时间去模仿它。时刻明确自己的需求和目的,聪明地去做针对性练习,才会有效果。
此外,别瞧不起小段重复练习,下功夫练习的每一遍都不会白费。要相信自己的语音可以变得更好,学东西本来就是一个unlearn and relearn的过程。持续练习,敢于重塑,不破不立。
中秋节那天晨读,Eric借着读英文版《水调歌头·明月几时有》,详细解析了练习一段朗读的过程:
1. 读懂文本。若不理解文本,是绝对朗读不好的。所以,弄清楚每个词的发音和意思,不确定的一定要查字典。
2. 观察韵律,找到合适的节奏。
3. 分析语音,识别各种语音现象。例如哪里重读,哪里弱读,哪里可以连读,从而保证节奏。
4. 设定基调。确定整体想表达什么情感,如开心、难过、调皮、严肃等,琢磨语调该如何处理。
5. 慢速练习,体会各种语音现象。开始刻意降速练习、熟能生巧再加速,这样才能游刃有余。
6. 录音练习。自己回听并对比原声,可以发现更多需要改进的地方。
我觉得这种录音配乐朗诵的方式很有意思,有好玩又能非常有效地练语音语调。这就是Eric常说的“熟读成诵玩起来,按需操练练到吐”,他在《如何从0到1,说一口漂亮的英语?》一文中,更为详细地阐述了这个问题:
怎么把语音玩起来呢?我提供这样几个玩法:
1. 用不同的语气读一段话(可以来自一本书、一个剧),演绎不同的角色。
2. 读读诗歌(歌词也算),自娱自乐的同时练习语音。
3. 模仿不同的口音,体会语言的大同小异,成为英美音自由切换的大魔王。
这个阶段是没有止境的,你会有无数次恶心,也会在这无数次恶心中逐渐升级,从而更自信,更愿意说英语。
五. 发音小技巧
元音是英语语音中很关键的部分,而且元音往往比我们想象得更长。所有的元音发音时,舌尖的位置抵住下牙根部。除了我在《开小灶,练发音》中总结的元音舌位和练习方法,以及屠蓓老师在《英语语音 》一书中归纳的元音和辅音分类(pictured)外,我在听和读英文版《水调歌头·明月几时有》时,对/ai/和/æ/等元音的发音方法又有了新的认识。而且我意识到,当我们能够把元音读到位(有意识地控制舌头,注意舌位、口型和下巴)后,整个语音面貌都会有显著提升。具体说明如下:
双元音/ai/,我常常会读成中文的“爱”(切记英文不是中文)。实际上,/ai/作为双元音它的滑动会更明显,因此练习时可以把/a/和/i/分开念。例如behind, shine,由于/ai/后面有n,可以将/a/和/i/分开后,把/in/组合在一起,如此可有助于将/ai/发到位。此方法也同样适用于其他双元音,例如wane, round。
/æ/和/ɛ/这两个音我常常混淆,例如man和men, France和French等,而下面图中的方法可以很有效地帮助我们找到这两个音的发音位置和技巧。
seat和seed同样是元音/i:/,它们的长短其实不一样。因为当元音后面为浊辅音时,元音本身会更长。即元音的长度并不是固定的,它受词尾是浊音还是清音所影响。此外,t和d在发音时,舌位应比上齿龈略高些,实际在硬腭的位置,这样可以避免位于词尾的t和d发得过重。
在r和元音之间的t是闪音Flap t,这一点我在《美音中t的四中读法》一文中自己就总结过。可朗读时时,面对parting和mortal,我还是完全没有反应过来。直到听到了Eric将它们读成了闪音,才又去困惑地查理论。这也充分说明,只有真正消化了的知识点,才是自己的。是自己的,才能在需要时水到渠成地用出来。
rang和ran的发音容易混淆,练习时可以先用ran-g和ra-n的方法来练习,即把词尾的g和n分别读出来,找到舌位(即长脚n时舌头在下面,而n的舌位抵住上颚)并记住,再把尾音去掉即可。
直到今早被Eric指出来我才意识到,pronunciation这个词我一直读得不对。后知后觉地坐在地铁上琢磨了半晌才想明白原因,原来是与pronounce的元音/au/混淆了。赶紧多练几遍彻底改过来!
all, call, small等词,我以前的发音很有问题,困惑地改了很久。正好今早Eric讲到方法,我觉得特别好用,即对着镜子练习,要点是嘴巴一定不要撅起来,all的部分不要与/ou/混淆。
million一词的英美英念法不同,在美音中会将 [ˈmɪl-jən]分开发音。
此外,尝试把嘴巴打造成乐器,揣摩如何能让它发出更加悦耳的声音。正如我们唱不同风格的歌,发声和咬字的方式也会有所不同。当我们带着情绪去朗读、说话或唱歌时,常常可以发现自己的嘴巴有诸多可能性可以控制声音。关于这一点,我前两天唱歌时曾灵光一现,详见《在KTV的顿悟》。
六. 所学表达
1. can't bear / stand / stomach / endure / tolerate it 无法忍受
2. set the tone 定基调
3. hit the jackpot 中奖了
4. Could / would / can / will you please keep your voice down / lower your voice? 你能小点声吗?
5. Hold your horse. 不要着急。
6. bite the bullet 克服困难咬紧牙关也要上
7. stay tuned 敬请期待
8. stand on one's head 倒立
9. stand in one's way 阻碍
10. hit the ground running 立即着手全力以赴做事情
11. apart from a few words 除了个别单词外
12. come in handy 派上用场
13. sugar code 糖衣炮弹
14. ask for a lift 要求搭车
15. trump card 王牌
七. 立个榜样
这回我算是亲眼所见了Eric录英文版《水调歌头·明月几时有》的整个过程,亲耳见证了他随着练习语音逐渐的变化。录音过程持续了两天,这期间他练了至少数百遍。即使早就熟悉文本到脱稿的程度,依旧总能发现录音中读得不满意的小地方。在中秋节前一天的晚上,他又将之前的一切尝试全部推翻,因为找到了更舒服、更合理的韵律和基调。即使每一波录下来他都说“要读吐了”,可转眼再战,又会有新的突破和领悟。
看到他这样练习,我还有什么理由为自己“尚且拿不出手的”语音找借口呢?练吧!书读百遍,其义自现。没有量的积累,期待质的改变只能是奢望。当我们眼睁睁地看着比自己优秀的人还比自己努力的时候,这种刺激绝对够劲儿,哈哈。