要品尝原滋原味,需要语境

“語境概念最早由人類學家马林诺夫斯基所提出,分為情景語境文化語境。也可以區分成語言性語境和社會性語境。 语境(语言的文化背景、情绪景象、时空环境等)的介入,一方面使多义的语言符号趋向单义,另一方面又使语言符号节外生枝,增生出语境意义。语境意义甚至可以掩盖语言符号自身具有的意义而成为交际的主信息。语境也控制着交际者对语言符号的选用。我们这里所谓的语境意义,是指在语境中,语言符号实际具有的涵义,包括赋予义和解释义。”

以上来自维基百科,是语境的来源和定义。我对此的深刻感悟,是我在采用《如何阅读一本小说》第一章所中介绍的方法,来分析《昨夜将之》的开头。

英文版第一章的标题为:Pick up Lines and Open(ing) Seductions, or Why Novels Have First Page,中文翻译版为“第一行和开篇的诱惑”。谷歌翻译为 "拾取线条和开放的诱惑,或为什么小说有第一页"。

原文中,Pick up 在英语中有很多意思,最常见的是拾起。在此处,比较贴切的意思是识别或探出。这些细微处,直到今天才注意到,虽然我因为做此读书笔记时,已经翻过了至少三次。希望是因为认知的提高,而不是自己的糊涂。

line最常用的意思是线条,但是这里的lines,是(戏剧或电影的)台词,对白。 the words spoken by an actor in a play or film/movie. 所以pick up lines 在这里的意思是识别那些可以吸引读者读下去的语句。 基于这样的理解,再回顾对小说开篇的分析,识别两字是多么重要。

虽然谷歌的翻译软件一直在用人工智能技术在改进。但是,要真正地理解,并且了解其中的含义,还是需要体会语境。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 开发阅读器时遇到的坑1.在导入字体后,改变阅读器字体时出现以下错误 2.原因:在()中设置字体,使用字体名称不对 ...
    Stormstout阅读 9,325评论 0 1
  • 很遗憾我没有那天写了这篇文章,拖到两天后的现在才写有一点点愧疚嘤嘤嘤。 早上还是一如往常起的很早,然后去吃了饭,结...
    酒与京城友阅读 1,153评论 0 0

友情链接更多精彩内容