原文:
1 悔相道之不察兮, 延伫乎吾将反。【119,120】
2 回朕车以复路兮, 及行迷之未远。【121,122】
3 步余马于兰皋兮, 驰椒丘且焉止息。【123-125】
4 进不入以离尤兮, 退将复修吾初服。【126,127】
5 制芰荷以为衣兮, 集芙蓉以为裳。【128,129】
6 不吾知其亦已兮, 苟余情其信芳。【130,131】
7 高余冠之岌岌兮, 长余佩之陆离。【132,133】
8 芳与泽其杂糅兮, 唯昭质其犹未亏。【134,135】
9 忽反顾以游目兮, 将往观乎四荒。【136,137】
10 佩缤纷其繁饰兮, 芳菲菲其弥章。【138,139】
11 民生各有所乐兮, 余独好修以为常。【140,141】
12 虽体解吾犹未变兮, 岂余心之可惩?【142,143】
译文:
1 后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
2 调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
3 我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
4 既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
5 我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
6 没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
7 把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
8 虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
9 我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
10 佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
11 人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
12 即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!
理解:
1
原:悔相道之不察兮, 延伫乎吾将反。【119,120】
译:后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
(1)伫:zhù,长时间站立。
119、相道:观看,观察选择道路。【5-1】
120、延:长。【5-1】
2
原:回朕车以复路兮, 及行迷之未远。【121,122】
译:调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。
121、回:调转。【5-2】
122、行迷:指迷途。【5-2】
3
原:步余马于兰皋兮, 驰椒丘且焉止息。【123-125】
译:我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
(1)椒丘:中间高四处低矮的土丘。王逸《楚辞章句》:土高四堕曰椒丘。
(2)焉:文言文实义词,在那里,在其中:三人行,必有我师焉。
123、步:徐行。【5-3】
124、皋(gāo):水边高地。【5-3】
125、止息:休息一下。【5-3】
4
原:进不入以离尤兮, 退将复修吾初服。【126,127】
译:既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。
(1)离:本义,草丛中捕鸟,鸟被罩住为离,兔被罩住为冤。
假借为“罹”。遭受
雉离于罿(chōng 即罦,一种捕鸟的网,鸟入网后,能自动将鸟罩住)。——《诗·王风·兔爰》
离桓之罪。——《国语·晋语》
又如:离骚(遭遇到忧患);离恨天(遭逢恨事之天);离尤(遭受罪愆);离殃(遭受,罹祸)。
罦fú,用以捕鸟兽,张设在两辕间,鸟兽触动,就自行覆盖。
(2)离尤:遭受罪过。
126、尤:罪过。【5-4】
127、修吾初服:指修身洁行。【5-4】
5
原:制芰荷以为衣兮, 集芙蓉以为裳。【128,129】
译:我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
(1)芰荷:jì hé,指菱叶与荷叶。
128、制:裁制。【5-5】
129、芙蓉:莲花。【5-5】
6
原:不吾知其亦已兮, 苟余情其信芳。【130,131】
译:没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
130、不吾知:宾语前置,即“不知吾”,不了解我。【5-6】
131、苟:如果。【5-6】
信芳要与上句联系起来理解。
7
原:高余冠之岌岌兮, 长余佩之陆离。【132,133】
译:把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
132、高:指帽高。【5-7】
133、陆离:修长而美好的样子。【5-7】
8
原:芳与泽其杂糅兮, 唯昭质其犹未亏。【134,135】
译:虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。
134、芳:指芬芳之物。【5-8】
135、惟:通“唯”,只有。【5-8】
9
原:忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。【136,137】
译:我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。
136、游目:纵目瞭望。【5-9】
137、往观:前去观望。【5-9】
10
原:佩缤纷其繁饰兮, 芳菲菲其弥章。【138,139】
译:佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
138、缤纷:极言多。【5-10】
139、章:明显。【5-10】
11
原:民生各有所乐兮,余独好修以为常。【140,141】
译:人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。
140、民生:人生。【5-11】
141、常:恒常之法。【5-11】
12
原:虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?【142,143】
译:即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!
142、犹:尚且。【5-12】
143、惩:惧怕。【5-12】