国际幸福日International Day of Happiness

今天是3月20日,「国际幸福日」(International Day of Happiness)。

https://www.un.org/en/observances/happiness-day

the International Day of Happiness囯际幸福日(10周年)

自2013年以来,联合国一直在庆祝国际幸福日,并以这种方式让世界各地的民众认识到幸福在生活中的重要性。

愿你幸福快乐,每一天。

世界幸福日 What makes you happy? | International Day of Happiness

4 Easy(ish) Steps Toward Happiness You Can Take Today

The New York Times

Are you happy?

It’s a question we might ask ourselves here and there when something great (or awful) happens to us. But think about it in a general sense: When was the last time you evaluated your overall happiness and satisfaction with life?

There are so many factors to consider when answering that question that it can feel overwhelming or, even worse, become yet another stressor weighing on your happiness. But it’s a topic that’s ripe for introspection, so we’ve put together the official New York Times guide on how to be happy. In it you’ll find guidance ranging from tips for conquering negative thinking to assessing the effect of marriage on your happiness.

But today we’re going to focus on the four things you can do right now(ish) to improve your happiness. Because you deserve it, friends.

Conquer your negative thinking

Humans have evolved to focus on the negative. If we overlearn a bad situation, we’re more inclined to avoid those situations in the future or react more quickly, writes Tara Parker-Pope in our happiness guide.

But, as we all know, that isn’t always helpful in a modern world. When something bad happens, we tend to overanalyze and have trouble getting our mind off it.

The trick to avoiding those spirals and rabbit holes of misery is to acknowledge and challenge our negative thoughts. Rather than try to bury them, we should own those thoughts and ask ourselves a few questions, like, “What is the evidence for this thought?” or “Am I basing this on facts or on feelings?” A little self-investigation can help us get over the thoughts that just won’t leave our heads otherwise.

Forgive yourself

This one is really simple: Go easy on yourself. If you’re compassionate and supportive of other people, why shouldn’t you give yourself the same luxury?

This can be a difficult concept for those of us who tend to beat ourselves up over perceived failures, so our guide has an exercise you can use to practice. Write yourself a letter of compassion just as you would to a neighbor or friend who had experienced a hardship. The concept is the same, only the recipient is you.

Money helps, but only to a point

An often-cited study from a few years ago boldly named the amount of money at which happiness peaks: $75,000 per year. Another recent (but less rigorous) examination put that number at $100 million. Still another study said lottery winners are no happier than the rest of us.

Mmm … what?

The truth is, we’re plagued by the constant craving for the next thing. Tara calls this the “hedonic treadmill” in the happiness guide and, essentially, we’re stuck on it.

A more helpful way to look at this idea is to find purpose and meaning at work. Rather than focusing on work as a means to earn money, try to find genuine satisfaction and purpose in the work you do. Studies have shown this is possible in every type of job.

Buy more time

If given the choice between buying material things and buying services that save you time, you might want to think about the timesavers.

In two surveys cited in our guide to happiness, researchers found that people who spent money on conveniences like ordering takeout for dinner or getting a cab were happier than those who didn’t.

So what does that mean for you? If you can afford it, buy yourself some extra time. (Yes, this is permission to order a pizza for dinner tonight.)

What’s your key to happiness? Do you have any tricks for staying positive? I want to hear ’em! Email me at tim@nytimes.com or tweet me @timherrera.

Have a great week!

—Tim


4 Easy(ish) Steps Toward Happiness You Can Take Today

帮你提升幸福感的4件小事

The New York Times

Are you happy?

你幸福吗?

It’s a question we might ask ourselves here and there when something great (or awful) happens to us. But think about it in a general sense: When was the last time you evaluated your overall happiness and satisfaction with life?

当我们遇上什么开心事(或伤心事)的时候,我们会时不时地问自己这个问题。但从大的方向想想:你上一次评估自己总体上对生活的快乐和满意程度,是什么时候?

There are so many factors to consider when answering that question that it can feel overwhelming or, even worse, become yet another stressor weighing on your happiness. But it’s a topic that’s ripe for introspection, so we’ve put together the official New York Times guide on how to be happy. In it you’ll find guidance ranging from tips for conquering negative thinking to assessing the effect of marriage on your happiness.

要回答这个问题,有太多的因素需要考虑,或许会让人感到喘不过气,或更糟糕——变成阻碍幸福的又一个压力源。但这是一个适合拿来反思的话题。因此,我们总结出了《纽约时报》官方幸福指南。在此,不论你是想得到如何克服消极想法的小建议,还是想评估婚姻对你的幸福有何影响,都能找到指导。

But today we’re going to focus on the four things you can do right now(ish) to improve your happiness. Because you deserve it, friends.

但我们今天的重点在你(大概)现在就能做的四件可以提高幸福感的事。因为,朋友们,你们受之无愧。

Conquer your negative thinking

攻克消极想法

Humans have evolved to focus on the negative. If we overlearn a bad situation, we’re more inclined to avoid those situations in the future or react more quickly, writes Tara Parker-Pope in our happiness guide.

人类在演化中形成了对负面的关注。如果我们对一个糟糕的情况进行了过度学习,那么以后会更倾向于避开这类情况,或是更快地作出反应,塔拉·帕克-波普(Tara Parker-Pope)在我们的幸福指南中这样写道。

But, as we all know, that isn’t always helpful in a modern world. When something bad happens, we tend to overanalyze and have trouble getting our mind off it.

但正如我们所知,在现代社会,这样做并不总是好的。当坏事发生时,我们往往过度分析,很难不去想它。

The trick to avoiding those spirals and rabbit holes of misery is to acknowledge and challenge our negative thoughts. Rather than try to bury them, we should own those thoughts and ask ourselves a few questions, like, “What is the evidence for this thought?” or “Am I basing this on facts or on feelings?” A little self-investigation can help us get over the thoughts that just won’t leave our heads otherwise.

要避开这些让人不断下落、痛苦难过的“兔子洞”,窍门在于去认识并挑战我们的消极思想。与其将其埋藏,我们更应掌控这些念头,问自己一些问题,比如,“这个想法的证据在哪?”或“我是凭事实说话,还是光凭感情?”一些自我审查可以帮助我们克服这些想法,否则它们也不会自己消散。

Forgive yourself

原谅自己

This one is really simple: Go easy on yourself. If you’re compassionate and supportive of other people, why shouldn’t you give yourself the same luxury?

这一点非常好办:对自己好一些。如果你能对他人怀有同理心,能给予他人支持,为什么不给自己同等的待遇呢?

This can be a difficult concept for those of us who tend to beat ourselves up over perceived failures, so our guide has an exercise you can use to practice. Write yourself a letter of compassion just as you would to a neighbor or friend who had experienced a hardship. The concept is the same, only the recipient is you.

这个概念,对我们这样喜欢在面对失败时对自己狠一些的人来说,或许有些难以理解。因此,我们的指南里有一个可以用来练习的活动。给自己写一封宽慰信吧,就像你会给一位经历困难的邻居或朋友写的那样。主旨是一样的,只不过收信人是你自己。

Money helps, but only to a point

钱,有用,但作用有限

An often-cited study from a few years ago boldly named the amount of money at which happiness peaks: $75,000 per year. Another recent (but less rigorous) examination put that number at $100 million. Still another study said lottery winners are no happier than the rest of us.

几年前一个常被引用的研究大胆地提出了能使幸福感到达巅峰的金额:75000美元/年。最近又有一项(没那么严格的)调查把这个数字推到了1亿美元。还有一项研究指出,中了大奖的人并不比普通人更幸福。

Mmm … what?

呃……什么?

The truth is, we’re plagued by the constant craving for the next thing. Tara calls this the “hedonic treadmill” in the happiness guide and, essentially, we’re stuck on it.

事实是,我们为心心念念的“下一个”东西所困。在幸福指南里,塔拉称其为“快乐跑步机”。可以说,我们正被困在这座跑步机之上。

A more helpful way to look at this idea is to find purpose and meaning at work. Rather than focusing on work as a means to earn money, try to find genuine satisfaction and purpose in the work you do. Studies have shown this is possible in every type of job.

去找到工作的目的和意义是一个比较有用的方法。与其只把工作看做挣钱的途径,不妨试着在工作中找到真正的满足和目标。研究表明,这一点在各个类型的工作中都可以做到。

Buy more time

买回更多的时间

If given the choice between buying material things and buying services that save you time, you might want to think about the timesavers.

如果让你在买更多物质上的东西和买能节省时间的服务之间选择,你或许可以考虑能节省时间的。

In two surveys cited in our guide to happiness, researchers found that people who spent money on conveniences like ordering takeout for dinner or getting a cab were happier than those who didn’t.

在幸福指南引用的两个调查中,研究人员发现,把钱花在便利服务上的人——比如晚餐会定外卖、会打车的人,比不这么做的人更幸福。

So what does that mean for you? If you can afford it, buy yourself some extra time. (Yes, this is permission to order a pizza for dinner tonight.)

那么,这对你来说意味着什么呢?如果负担得起,给自己买回更多的时间吧。(是的,意思就是你今晚可以点披萨吃了。)

What’s your key to happiness? Do you have any tricks for staying positive? I want to hear ’em! Email me at tim@nytimes.com or tweet me @timherrera.

你的幸福秘诀是什么?你有没有保持积极的小窍门?我都想知道!请通过我的邮箱tim@nytimes.com或在Twitter上@timherrera告诉我吧!

Have a great week!

祝你一周愉快!

—Tim

提姆

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,837评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,551评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,417评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,448评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,524评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,554评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,569评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,316评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,766评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,077评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,240评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,912评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,560评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,176评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,425评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,114评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,114评论 2 352