He used his phone to call the airline. He explained the situation and cancelled his reservation. Then he called 911 for emergency help. 911 is the emergency number to call for help in the United States.
他给航空公司打电话,说明情况,取消了预订。然后打911寻求紧急帮助——911是美国紧急呼叫电话。
An ambulance arrived about 10 minutes after he called. By then he was in so much pain that he could barely walk. Once inside the ambulance, they gave him oxygen to help him breathe. But the pain was still terrible. Then they drove him into a hospital near the airport. Luckily, the hospital was on his health plan. That means his health insurance is supposed to pay for everything. Medical costs in the United States are very high.
救护车在他打电话10分钟后赶到,他已经疼得走不动路了。一进救护车,他们就给他输氧气,但疼痛仍然很严重。他们把他送到机场附近的一家医院。很幸运,这家医院在他的健康计划之内,这就意味着他的健康保险可以支付所有费用——美国的医疗费用非常高。
When he arrived at the hospital, he was taken to the emergency room. After some tests, a doctor told him he had a kidney stone. It was a very small stone, but it caused a lot of pain. It was passing through a small tube in his body, from his kidney to his bladder. The pain would go away once it got to his bladder. Until then, he had to take pain medicine to reduce the pain.
一到医院,他就被送往急诊室。经过一些检查,医生告诉他他得了肾结石。结石很小,但它引起了剧烈疼痛。结石正在通过他体内的细微管道,从肾脏流向膀胱。一旦抵达膀胱,疼痛就会消失。在此之前,他必须服用止痛药来减轻疼痛。
Harry didn’t have to stay at the hospital for very long. With the pain medicine, the pain went away very quickly. He took a taxi back to his hotel and checked in for another night. Then he called the airline and made a reservation for another flight. The flight will leave tomorrow. Until then he’ll just rest in his hotel. There may even be a good movie to watch.
哈里没有在医院待很久。服了止痛药,疼痛很快消失了。他打的回了旅馆,又住了一晚。然后打电话给航空公司,预订另一个航班,航班明天起飞。在这之前他只能在旅馆里休息,看上一部好电影。
So, when you're travelling, please be prepared for emergencies. Make sure you have medical insurance. You never know when something like this can happen to you! So be prepared!
所以,当你旅行时,请做好应急准备,确保你有医疗保险。你永远不知道什么时候会发生这样的事!所以请做好准备!