(宋・程垓)
春犹浅,柳初芽,
杏初花。
杨柳杏花交影处,
有人家。
玉窗明暖烘霞。
小屏上、水远山斜。
昨夜酒多春睡重,
莫惊他。
译文:
春意尚浅,柳树刚刚吐出嫩芽,杏花也才刚刚绽放。在杨柳与杏花交错的光影中,隐约可见几户人家。
明亮的玉窗被温暖的阳光照耀,仿佛被朝霞烘托。小小的屏风上,画着水远山斜的宁静画面。昨夜饮酒过量,春困沉沉,此刻正酣然入睡,切莫惊扰。
(宋・程垓)
春犹浅,柳初芽,
杏初花。
杨柳杏花交影处,
有人家。
玉窗明暖烘霞。
小屏上、水远山斜。
昨夜酒多春睡重,
莫惊他。
译文:
春意尚浅,柳树刚刚吐出嫩芽,杏花也才刚刚绽放。在杨柳与杏花交错的光影中,隐约可见几户人家。
明亮的玉窗被温暖的阳光照耀,仿佛被朝霞烘托。小小的屏风上,画着水远山斜的宁静画面。昨夜饮酒过量,春困沉沉,此刻正酣然入睡,切莫惊扰。