我年龄不是个秘密 My age is no secret

我年龄不是个秘密
My age is not a secret

2012年,我在网络上讲授不同的英文课程,比如《日常口语》、《新概念》和《时文翻译》等,自我感觉良好,因为我太喜欢教导别人学习英语了。真心帮助别人能提高英语水平和能力,我非常开心。同时我也觉得自己有点用处,心里就美滋滋的。
In 2012, I gave various English courses online, say, "Daily Dialogs in English", "New Concept English" Series and "Translation for Latest Social Issues", etc., and I rested kindof satisfied or content in doing so just like a dog with two tails. At the same time, I could devote my remaining energy to others with alacrity.
这年夏天的某个早上,我讲完《阎成席口语天天练》第108课,有些口干舌燥,但兴致依然高涨,干脆留点时间和在线学员朋友进行一些交流,帮助他们矫音和练习口语会话。
On a summer morning that year, I finished talking about Lesson 108 of "Andrew Yan's Daily Oral English Practice" with mouth parched and tongue scorched, yet I remained in high spirits, so I just gave the online students some time for an exchange of ideas to help them correcting their pronounciation or practicing English conversations.
突然间,有位女生抢麦并问我:“阎老师,能冒昧地问个私密问题吗?”
All of a sudden, a young lady got the chance to talk with Mike, "Hi, Mr. Yan, May I venture to ask you a private question?"
我笑着说:“我当然不介意呀,我喜欢你们的各种问题呀!说出来听听。”
I said with a smile, "Sure, never mind about it. I love your questions and spit it out, please. "
女生直截了当就问:“老师,从声音上判断,你听起来好年轻哟!我想问你今年多大岁数了?”
The lady bluntly asked, "Sir, judging from your voice, you sound quite young! So I'd like to know how old you are."
我哈哈大笑起来,我的年龄不保密,不过我倒是想跟他们开个玩笑。
I burst into laughter. My age was no secret. However, I wanted to play a trick on them anyway.
我一本正经地说:“至于我的年龄嘛,请猜猜看。”
Playing it straight, I yelled, "Why not guess it?"
女生说:“你的声音听起来好年轻呀。我猜你二十刚出头,对吗,老师?”
The girl said, "You sound so so young, So I guess you are twentysomething, right, sir?"
我用英文脱口而出:“I'm just 25 years old, but the other way around (我今年刚好25岁,不过得倒过来)。”
I blurted out in English, “I'm just 25 years old, but the other way around."
女生说:“我猜对了嘛,你才25岁,刚好比我大两岁。老师,你结婚了吗?”
The girl broke in, "I am quite right. You are just 25, only 2 years older than I am. Sir, are you married?"
我有点着急了,赶紧解释说:“嗨,亲爱的小姐,请搞清楚‘but the other way around’的确切意思,好不好。
At that moment, I got into a flap, hastening to explain, "Hi, young lady, Please figure out the true meaming of 'but the other way around', Ok?"
我又费了好大功夫解释并举例说明“the other way around”的用法。
It took me much more time to explain “the other way around” away with more examples.
我可以感受到这个女生是多么的尴尬了,她一定知道了我的实际年龄,也一定知道原来阎老师是个糟老头子。
The girl must have been quite embarrassed and she certainly knew my actual age, and so did she know what a chinchy old guy Andrew Yan was.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,294评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,493评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,790评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,595评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,718评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,906评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,053评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,797评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,250评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,570评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,711评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,388评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,018评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,796评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,023评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,461评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,595评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容