【经济学er】Notre Dame

The human spark(to respond with enthusiasm) It is not wrong to care more about a building than about people "What is civilisation?" asked Kenneth Clark 50 years ago in the seminal BBC series on the subject. "I don't know, and I can't define it in abstract terms, yet. But I think I can recognise it when I see it, and I'm looking at it now." And he turned to gesture behind him, at the soaring Gothic towers(高高的哥特式塔楼) and flying buttresses(扶壁) of Notre Dame.It seems inhuman to care more about a building than about people. That the sight of Notre Dame going up in flames has attracted so much more attention than floods in southern Africa which killed over 1,000 arouses understandable feelings of guilt.

Yet the widespread, intense grief at the sight of (看到)the cathedral's collapsing steeple(坍塌尖顶) is in fact profoundly human-and in a particularly 21st-century way. It is not just the economy that is global today(今天的经济不仅仅是全球的经济), it is culture too.

People wander the world in search not just of jobs and security but also of beauty and history. Familiarity breeds affection. A building on whose sunny steps you have rested, in front of which you have taken a selfie with your loved one, becomes a warm part of your memories and thus of yourself.

This visual age has endowed beauty with new power, and social media have turned great works of art into superstars. Only a few, though, have achieved this status. the Mona Lisa, Michelangelo's David, the Taj Mahal, the Great Pyramid(大金字塔)- and Notre Dame. In the 24 hours after the fire /started videos on social media /of the burning cathedral /were viewed nearly a quarter of a billion times.

在火灾开始后的24小时内,燃烧大教堂的社交媒体上的视频被观看了近25亿次。

Yet the emotions /the sight aroused /were less about the building itself than about what losing it might mean. Notre Dame is an expression of humanity at its collective best. Nobody could look up into that vaulted ceiling(拱形天花板) without wondering at the cumulative(accumulative~incremental) genius of the thousands of anonymous craftsmen who, over a century and a half, realised a vision so grand in its structural ambition(如此宏伟的结构野心) and so delicate in its hand-chiselled detail(如此精致的手工雕刻细节). Its survival through 850 years of political turbulence-through war, revolution and Nazi occupation-binds the present to the past. The fire also binds people to each other. The outpouring of emotion it has brought forth is proof that, despite the dark forces of division now abroad, we are all in it together. When nationalism is a rising threat, shared(common) sadness makes borders suddenly irrelevant. When politics is polarised, a love of culture has the power to unite.

it will be rebuilt. The morning after the fire, the many Parisians who went to the cathedral to mourn its destruction found comfort instead. Although the spire(尖顶) is gone, the towers are still standing and it seems likely that the whole building can be revived. The effort to rebuild it, like the fire, will bring people together. Within 24 hours, 600m Euros ($677m) had been raised from businesses and rich people, and a rash of crowdfunding campaigns(众筹) started.

It will never be the same, but that is as it should be. As Victor Hugo wrote in "The Hunchback of Notre Dame", a three-volume love-letter to the cathedral: "Great edifices(construction), like great mountains, are the work of centuries.

Art is often transformed as it is being made. . . Time is the architect, the nation is the builder."

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,076评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,658评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,732评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,493评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,591评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,598评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,601评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,348评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,797评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,114评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,278评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,953评论 5 339
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,585评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,202评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,442评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,180评论 2 367
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,139评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容