1.19

pledged an annual investment of RMB1b to RMB2b.承诺每年投资十亿至二十亿

incorporates elements of history, society, fairy tales, religion, beliefs, ethics and literature.它涵盖历史、社会、神话、宗教、信仰、伦理道德、文学等内容

This application could help ensure that wood engraving pictures are passed down to future generations, and attract attention and gain support from home and abroad.申非遗将有助于确保木版年画的传承、获得海内外的关注与支持

push for a clean break推进彻底的脱离

We do not seek to hold on to bits of membership as we leave."我们将彻彻底底的脱欧。

conform: 一致(v.)

parole: 假释(指没有满足签证技术要求的人,因人道主义目的被允许进入美国)(n.)

Federal Register: 《联邦公报》

government grant: 政府补助金

renew: 延长(执照、合同的)有效期(v.)

acupuncture: 针灸(n.)

pseudoscience: 伪科学(n.)

efficacy: 功效(n.)

boutique: 精品店(n.)

whoopee cushion: (坐上会发出类似放屁声的)放屁坐垫

replica: 复制品(n.)

cookie cutter: 饼干模具

classy: 典雅的,上等的(adj.)

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

图片发自简书App

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容