经验谈|兼职翻译防骗指南~

翻译兼职无非是英语专业能力出色、小语种学习者的首选兼职。足不出户就能赚钱,想想都开心?

But 赚钱并不简单。经验分享,译员防骗指南一份~

译员寻找翻译兼职无非通过几种途径:豆瓣、QQ、微信、公司、翻译平台。

如果你加入了翻译这个大圈子,你会经常看到有人“血泪控诉”XXX翻译公司拖欠稿费!欠钱不还!被欺骗几百块不算什么,上千上万的稿费被骗的译员也不在少数。

笔译才会被骗?图样图森破!同样有译员在结束口译任务后被公司直接拉黑,拒付稿费。

兼职译员、前期没有签订相关合同、手里没有强力证据的译员一般斗不过黑心翻译公司/团队,除了在社交群上刷屏只能自认倒霉。。。

我们弱势的兼职译员们应该如何在翻译圈子中防骗呢?

1、谨慎谨慎再谨慎。通过豆瓣、微信、QQ群去寻找翻译兼职。

提防用这类QQ默认头像的用户。

提防QQ昵称奇怪的公司。。。(大型翻译团队、翻译公司之类)

P.S. 对于昵称头像奇怪的公司也不应一棒打死。本人曾经接到过用户名为“翻译公司”的用户,后来致电该公司客服才确认这个人不是骗子,顺利达成合作。

提防没有索要简历,直接让翻译的公司。靠谱的公司在确认译员翻译前一定会审查简历、相关证书或者需要译员完成相应测试。

2、索要公司营业执照

请勿听到对方说:“放心,我们重不拖欠稿费。”之类鬼话就予以信息。建议每次在同新公司合作前要求对方出示下营业执照,如果对方支支吾吾就拒绝合作了。

有许多翻译公司的头衔、名称会被骗子假冒,多个心眼可以致电该公司官网询问有无该客服。如果对方说是翻译团队需要全面了解对方信息或者要求对方预付稿费。

还需注意有部分黑心翻译团队/公司,第一次合作给你小稿子,立即支付。然后第二次就给你了一个大稿子,做完了之后就会人间失踪。

3、问清翻译单价以及计算方式

一般翻译稿件会根据难度不同而计价不同,在与翻译公司/团队合作中需要每次问清楚计价,防止损失。

同时务必注意报价过高或过低的公司/团队。

对于翻译稿费数额较大的稿件,建议提前同翻译公司签订合同。合同其实对双方都是保障,一来防止译员突然消失,二来防止翻译公司拒付稿费。

4、稿费支付

大部分公司/团队会有自己内部的结算日期以及方式,需要填写相关清单等等。但也有的公司到了结算日期不会自己主动来找你,所以如果同多家公司建立合作关系的译员,一定要备注清楚哪家公司还要多少稿费忘记支付,因为有一些翻译公司的付款周期实在太长了,一定要防止竹篮打水一场空。

Tips:在和XX公司合作前,可以上网查询“翻译公司黑名单”,或直接搜寻该公司名称看看有没有过黑料。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,254评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,875评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,682评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,896评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,015评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,152评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,208评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,962评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,388评论 1 304
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,700评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,867评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,551评论 4 335
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,186评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,901评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,142评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,689评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,757评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • 作者:活脱的女汉纸 身为译员的你,是否曾经纠结过全职还是兼职的问题?想当译员的你,是否还在纠结全职还是兼职的问题?...
    4ca9e5d923d9阅读 5,245评论 18 51
  • 身为译员的你,是否曾经纠结过全职还是兼职的问题?想当译员的你,是否还在纠结这个问题?今天聊聊全职or兼职的选择。 ...
    活脱的女汉纸阅读 2,387评论 3 13
  • 台风来袭过后,独自一人坐在屋檐上,细雨溅落在我的脸颊,望着远放无尽的蓝天,脚下人来人往的街道,身旁正在高处作业的工...
    崎零壹阅读 578评论 0 0
  • 曾经为一个人写了上百封信, 可是,当我再次见她时; 我,烧了一半 熊熊烈火中,我所有的情绪随纸屑纷飞! 再见到她时...
    又来看银河阅读 732评论 0 1
  • 木棉树安于生长 路灯正在期待 我牵手不耐烦的梦想 游走在这空荡的街上 柏油路抱怨着艳阳的照晒 汽车尾飞扬起灰尘 述...
    云妮yunni阅读 319评论 4 17