同打一个球(37-38)

三十七

Jean Rhys, From an interview for The Paris Review when she was in her 80s, 1979

All of writing is a huge lake. There are great rivers that feed the lake, like Tolstoy or Dostoyevsky. And then there are mere trickles, like Jean Rhys. All that matters is feeding the lake. I don't matter. The lake matters. You must keep feeding the lake.

简单汉化版:所有的书写是一个巨湖。有一些大河在灌注它,比如托尔斯泰或陀思妥耶夫斯基。同时也有一些小溪流在注入,比如我琼·里斯。重要的是灌注那湖。我不重要。重要的是那个湖。你必须持续地灌注它。

三十八

Kenneth Goldsmith(是那个屌炸天的网站ubuWeb), Being Boring, 2004

In 1969, the conceptual artist Douglas Huebler wrote, "The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more." I've come to embrace Huebler's ideas, though it might be retooled as, "The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more." It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. I've transformed from a writer into an information manager, adept at the skills of replicating, organizing, mirroring, archiving, hoarding, storing, reprinting, bootlegging, plundering, and transferring. I've needed to acquire a whole new skill set: I've become a master typist, an exacting cut-and-paster, and an OCR demon. There's nothing I love more than transcription; I find few things more satisfying than collation.

简单汉化版:这个世界充斥着文字,有趣的或无趣的;我不想再补充什么……面对这些前所未有的海量文本,问题不是去写更多,而是我们必须学会如何去处理已有的、浩瀚的文本……我已经从一名作家完全转变成了一个信息管理员。

----------------------------

乱弹:好吧,今夜我为自己只是个文字消费者而羞愧。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容