duang:世界是属于下定义的人的

成龙虽然用一生的艺术追求赢得了无数的美名赞誉,但是却没有最近一周受到的关注多。

成龙在一次采访中,因为为了表现用了特技而秀发效果大增的描述,发出一个"duang"字象声词。其实成龙作为香港人,本来就是讲广东话的,而采访中是采用普通话进行的,简单的日常交流,成龙大哥是能应付的,但是如果长时间、大量的采用普通话交流,就有可能出现一些问题,如发音不准,采用他的母语去表达一些情况等等。

比如这次的“duang”,结合语境,我认为,成龙想表达的是一个象声词“kuang”即“哐”,组词“哐啷”,意为形容器物撞击的声音,而古汉语可以组词“当啷”。发现没有,“当啷”,“当啷”,“当啷”,dang,dang,dang,根据成龙的普通话水平,他很有可能在大量的使用普通话后,把“kuang”和“dang”混合发言,误发为“duang”,借以表达描述使用了特效之后,洗发效果变得不一样了的表达。

成龙也许是普通话不标准,也许是口误,这都不重要了,重要的是,这一周以来,成龙自创的一个“字”(甚至都不算一个字,网友号称这字在字典查不到,这更加印证我的判断,“duang”为口误。)在网络上却迅速窜红,被疯传,成为新潮的网络用语,已经成为百度百科的词条,意为“特技”。

我想,这是成龙万万没想到。不过,他想没想到都不重要,重要的是,他发明了字。在文字的创造史里,有名的就是上古的仓颉,再者就是唐朝的媚娘,而今则是成龙。当然,现在没有到"duang"真的成为中国的字典里的文字的程度,但是,在互联网时代,在网络用语中,由于他的鲜活使用,生命力远比古汉语、文言文的字词要有力的多。从这个意义说,成龙创造了文字。

但是你看这个文字,是有很强的暗喻色彩的,甚至我一度怀疑是炒作:"duang"意为“特技”,而成龙作为国际实力派武打巨星,追求的是艺术的真实性,早期的电影很少说追求特效。但是近年来,由于大众口味越来越偏爱视觉、听觉等感官的冲击,而电影越来越多的使用了特技,以满足商业电影大众口味的需求。网友还是很容易看到“特技”就联想到成龙,现在是直接是看到“duang”就联想到成龙,这样想想竟有点落寞与伤感了。

不管怎么样,成龙着实因为这个"duang"字被玩了一把,被互联网幽了一默,但是,我看到的是,成龙的这种有意无意的创造行为,是另外一层含义:世界是属于下定义的人的。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容