Dollars to doughnuts 十拿九稳

doughnut=甜甜圈,那dollars to doughnuts=❓

A. 十分节俭

B. 三心二意

C. 十拿九稳

D. 一分钱一分货


️️dollars to doughnuts 十拿九稳

'dollars to doughnuts'可以追溯到一百多年前,当时的dollar比现在值钱得多,即使一美元也可以买好多东西,'doughnut'是油炸的甜面包圈,也称为多福饼,非常便宜,只要几美分就能买到一个,1 dollar则可以买到几十个doughnuts。要是拿几美元的价值跟区区几个面包圈的价值相比,美元的绝对优势不言而喻

于是后来,人们就用'dollars to doughnuts'来形容“十拿九稳,十之八九”~可当形容词或副词用,通常位于it is/was 之后,或与动词bet(打赌;肯定,确信)连用,其后再引导that从句。

eg: It's dollars to doughnuts that Kevin will be late tonight—he's never on time.

Kevin今晚肯定会迟到——他从来没有准时过。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容