《正蒙》句解第七十六

作者:夫子音

图片发自简书App

【原文】:

“进贤如不得已,将使卑踰尊、疏踰戚”之意,与《表记》所谓“事君难进而易退则位有序,易进而难退则乱也”相表里。

【译文】:

国君选拔贤德之人,如果迫不得已,就要把身份卑微的人提拔到身份尊贵的人之上,把自己疏远的人提拔到自己亲信的人之上,这同《表记》上的意思是相同的,那就是侍奉君主的人被提拔不容易,但是却很容易被贬谪,这样就会使有才能的人和没有才能和德能的人身份一下子就辨别清楚了(有才能之人,被提拔之后,就会很快施展才能,而使民众得到利益,所以不能考虑身份贵贱和亲疏),如果被提拔的机会很容易就得到了,但是想要辞退他们却非常艰难,那么德能之人和没有德能之人就会开始混淆不清,也显得朝政混乱不堪了(国君提拔人才,一定要小心慎重,因为提拔容易,但是辞退艰难,如果德能不够,处处与道违背,那么有德和无德就会混杂在一起,最终会出现享乐荒废家国治理的局面)。

【原文】:

“弓调而后求劲焉,马服而后求良焉”,士必愨而后智能焉。不愨而多能,譬之豺狼不可近。

【译文】:

将弯弓调整好了就会发射有力,将良马驯服了它才能成为有价值的马,读书人一定要有忠厚老实的品德,然后才能谈到才能抱负,如果没有忠厚老实的品德,那么即使他很有才能,也和凶恶的财狼一样不会让人轻易靠近的(一切都是在本性良善的基础上发展起来的,如果没有德能的引导与教化,那么即使才华出众,也是内心险恶的)。

【原文】:

谷神能象其声而应之,非谓能报以律吕之变也,犹卜筮叩以是言则报以是物而已,《易》所谓“同声相应”是也。王弼谓“命吕者律”,语声之变,非此之谓也。

【译文】:

空谷的神能够像人一样发出呐喊的声音是因为有了人的呐喊声才出现的回声,这不是说像乐器一样随着弹奏的变化声音能自动变化,这就如同卜卦一样问什么事情就会得到这件事情的回应,易经中说相同的声音会相互感应,王弼说阳律发出声响,阴吕就会随声附和,但是语言声音的变化,就不会如上面所说的这么对机了(因为人各有思想,所以言语上不会齐整,但是面对有道德的人,能将他们的思想统领起来,言语就如同深谷回声一样,没有丝毫杂音)。

【原文】:

“行前定而不疚”,光明也。“大人虎变”,夫何疚之有?

【译文】:

做事之前如果有了充分的准备就不会后悔,这样做事前途会一片光明,大人革新政治的作为深入民心,那么也就不会有愧疚的地方(要有准备才能付诸行动,只有深入民心,才能毫无愧疚)。

【原文】:

言从作乂,名正,其言易知,人易从。圣人不患为政难,患民难喻。

【译文】:

语言要有条理,那么说话就会名正言顺,说出来的话容易被人们接受,人们也容易遵从。圣人不担心从政的艰难,担心的是人民的思想难以教化(言语作为要有条理,切合实际,就能引导民众理智的生活,如果不能改变他们的思想,说明自己的思想还没有达到与天性合一的境界)。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,163评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,301评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,089评论 0 352
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,093评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,110评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,079评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,005评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,840评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,278评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,497评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,667评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,394评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,980评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,628评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,649评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,548评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容