英文生物医学论文中的常见错误,写作时不要犯!

许多科研学生,在撰写生物医学类英语论文时都会犯一些错误及问题,包括用词不精确、句子结构有逻辑错误等,本文将列举医学生写作中常犯的典型词汇错误及句子结构问题,并提供了修正建议,以帮助生物医学领域学生、研究者更好地写作。

一、词汇选择

常见的词汇写作问题包括拼写错误(如 genetic 与 generic)、词性错误(如名词 effect 与动词 affect、名词knockout 与动词短语 knock out)、搭配不当(如 treatment of 与 therapy for)、词汇用法不当(如单复数、及物动词与不及物动词)等 。在此,建议医学生选词时尽可能遵循精确、简洁、必要的原则

01精确用词

笼统且概括的表述会增加读者的阅读负担,甚至可能引起不必要的误解。为了提高易读性,建议作者在学术论文中尽量使用语义更明确的词汇。

例如:

将 affect 更明确的表达为 up-regulated 或 down-regulated;将 animals 具体表述为 mice 或 rabbits 或其他某种动物;

将不明确的 better survival 修订成 higher survival rate 或 longer survival time.

02简洁用词

大量的文章存在用词效率偏低的情况。因此,建议作者使用更简洁的同义表达来替换相对冗长的表述。

例如:

把during the time that 替换成 while;

把 have an effect on 改为 affect;

把 led to improvement in 简化成 prolonged.

03必要用词

请尽量避免在表达中重复使用含义相似的词汇,以免造成不必要的赘述。

例如:

表述年龄时: ages 20 years old 应 改 为 ages 20 years 或 20 years old;

表 述 区 别 时 :distinguish the difference 中 的 the difference 即为冗余部分;

表述形状、颜色等时: oval in shape 和 red in color 中的 in shape 与 in color 是不必要的部分 .

04避免不当用词

在撰写生物医学学术论文时,为确保严谨性与可信度,谨慎使用以下 4 类词汇:

情绪化的词汇:(如correct、reckless、crank);

高 度 主 观 化 的 词 汇:(如 unbelievable、strikingly、amazing);

最 高 级 的 词 汇:(如most、best、worst);

优先性的词汇:(如 novel、the first、unprecedented、previously unknown)。

二、句子结构

英文学术论文写作中,常见的句子问题有结构不完整或不正确,以及逻辑问题、匹配错误、悬垂结构等。为帮助作者提高文字效能、增强可理解性,对生物医学学术论文的句子写作提出了一些相关建议。

01逻辑问题

主语与动词之间应具备逻辑层面的相互意义,比如 the results 或 the study 就应该匹配 showed 或demonstrated 等动词,而不是用 found、observed、reported 等本应匹配以人为主语的动词。同样,疾病与治愈、患者与康复之间才是存在意义的。

如:

例 1:Malignant cancer could completely recover in 80% of patients treated with 5-FU.

应改为:Malignant cancer could be completely cured in 80% of patients treated with 5-FU. 或 Eighty percent of patients with malignant cancer could recover after treatment of 5-FU.

02搭配不当

匹配错误的类型有很多,如主语与动词之间的不一致(如单复数)、共用那些冗余的排他的不可比较的词组或短语、对连接词平行形式的误用等。在英语科技论文中,常常会用到 than 或 compared (with)来对结果进行比较 。然而,使用时,经常出现滥用、误用或搭配不当等问题,下面就比较关系中的匹配错误进行举例分析。

当一个句子中比较两个数值的高低或大小等,用到 higher、lower、greater、less 等词时,通常应使用than 而不是 compared (with)。应注意在比较结构中,所比较的对象应该是同类的、相互之间具有可比性的内容 。比如两个不同的组或两组中的量之间进行比较。

例 2:X expression was significantly higher in the MSC-X group compared to the MSC-GFP group.

应改为:X expression was significantly higher in the MSC-X group than in the MSC-GFP group.

例 3:The expression of X in group A was higher than in group B.

应改为:The expression of X was higher in group A than in group B.

或 The expression of X in group A was higher than that in group B.

03悬垂结构

词短语在句子中作状语时,其逻辑主语若不是整个句子的主语且其本身也不带有自己的主语,那么这个无依附分词即为错误的悬垂结构 。

例 4:Blood flow was allowed to return to baseline before proceeding with the next occlusion.

应改为:We allowed blood flow to return to baseline before proceeding with the next occlusion.

或 Blood flow was allowed to return to baseline before the next occlusion was begun.

04造句建议

下面是对生物医学论文中的句子写作的 5 点建议:

①请谨慎使用双重否定,以增加易读性;

②推荐使用主动语态;

③推荐书写短句,使一句话表达一个明确的主题;

④尽可能用动词来呈现行为,如例5,简化表达,避免冗余,提升句子的信息密度;

⑤清晰表达核心信息,确定句子的主语,详见例 6;

例 5:An increase in the heart rate occurred.

应改为:Heart rate increased.

例6:The children with arteriovenous shunts had the shunts opened,heparin injected,and the arterial and venous sides of the shunt clamped.

应改为:In the children who had arteriovenous shunts,the shunts were opened,heparin was injected,and the arterial and venous sides of the shunt were clamped.

参考文献:甘可建,康蔓妮,夏语冰. 英文生物医学论文中的常见错误及典型问题[J]. 韶关学院学报,2020,41(12):75-79. DOI:10.3969/j.issn.1007-5348.2020.12.015.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,125评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,293评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,054评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,077评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,096评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,062评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,988评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,817评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,266评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,486评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,646评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,375评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,974评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,621评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,642评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,538评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容