女孩她穿得规整,长得清秀,栗色的麻花辫服服帖帖得挨在肩头,淡绿色裙摆干干净净,细看却有些泛黄,可见是有些时日了,袖子上一道道被拽出的褶皱道出了主人的忐忑,“一步,两步……”女孩的轻声呢喃淹没在餐厅的一片嘈杂之中。
博尔文先生早早就注意到了那个女孩,她那双眼睛实在是太过清澈,满满的透着无助和恐惧,仿佛受惊的小兽,她好似走独木桥一般移到了那最不起眼的角落。博尔文沉吟了一声,顺手将胡子上的面包屑弹了下来,从手下一叠作业里翻出了一张字迹清秀的纸,上面俨然写着尤西卡,那个永远在角落里的女孩。他拄着拐棍,不慌不忙得穿过人流走向那女孩,脑袋折射着阳光显得锃亮。
尤西卡看见他了,她低着头手规规矩矩得放在腿上,不敢有半点越矩的样子让博尔文觉得有写好笑,“一个人在这里用餐吗,年轻的女士” 博尔文坐在了她对面,“是否介意一位绅士的陪伴呢?” 夸张的英伦语调让尤西卡一愣,“不介意,先生。”一边微微转过了头,专心致志得对付盘里的土豆泥,似乎想在沉默中结束这场莫名其妙的用餐。
但是博尔文并不想如她的愿,“我对你的作业很是欣赏呢,尤西卡小姐。”说着用手拉直了纸角,似乎想看得更清楚,“ 就是你最后写的那个美妙的故事。” 然后他突然停下了话题,饶有兴致地看着女孩,食指关节有节奏地敲打着桌角,“ 谢谢夸奖,先生。” 女孩被他看得局促。 “阅读你的作品才是我的荣幸,才华横溢的女士?” 他一脸打趣似乎觉得女孩慌张的样子很有趣,“但是这么美妙的作品这么能只让我这一个人看到呢?”
“你看女士,昨天当我看完这令人惊讶的作品后就迫不及待得与同样热爱故事的凯尔特先生分享了我的喜悦” 他突然站了起来,深深的向女孩鞠了一躬,“ 我为我的失礼道歉,未经过女士的同意就将作品给别人看是十分不合适。” 他顿了一顿,“但是我有一些令人兴奋的消息要跟你分享,凯尔特先生的音乐剧正找不到剧本,他十分希望你能够将文章改成剧本。 ” 博尔文看着女孩 “而且他们缺一个女主角。”未完待续。。。。