Fathom
英 ['fæð(ə)m] 美 ['fæðəm]
vt. 看穿;彻底了解;测量…的深度
n. 英寻(测量水深的长度单位)
除了“英寻”这个水深单位(相当于大约1.8米),fathom更常被用作一个通俗的口语动词,来表达对事物的洞悉程度。你可以把它理解为deeply understand。而fathom的对象常常包括意图、动机、含义等。
I really couldn't fathom what He was talking about.
我真的不明白他在说什么。
He dipped the stick into the water to fathom its depth.
他把棍条浸入水中,试探水的深度。
第二个例句当然是来自fathom的度量词含义。这两个句子的对比可以让你清晰地看到fathom是一个隐喻词。
我们经常想要彻底了解他人(fathom someone else),当你面对他人的时候,观察和评价就像打乒乓球一样快速的来回循环,评价基于一个观察,而下一个观察则基于上一个评价。偏见,误解是极难防范的。所以一句电影台词说的好:
You'd lose your mind trying to understand mine.
还有一部我很喜欢的电影《The Fault in Our Stars》,其中主人公有一句更加优雅的表达:
My thoughts are stars, I cannot fathom into constellations.
我的思想如同灿星,但我无法知道星座的深度。
印度智者Meher Baba是怎么看这个问题的呢?他说:
Love can attain what the intellect cannot fathom.
智所难及,爱能通达。
我又想起一句非常智慧的英语句子,它表达了非常相似的意思。
We're not here to see through each other, We're here to see each other through.
每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。
Benefits of VIPs: 1)每天专用微信群内及时推送,进一步就单词互动巩固。2)在群内和任向晖的真人对话。3)年底汇编电子书。4)简书和任向晖不定时奖励的学习红包。
加入《那些永远记不住的单词》简书年度英语学习特别计划的VIP群请点击此处。