《King Bidgood's in the Bathtub》|译文

《浴缸里的国王——彼得古德》

编著:奥黛丽•伍德

插图:唐•伍德

致 爱德文•库克•布鲁尔

“帮帮忙!帮帮忙!”太阳升起,佩琪大喊道。“彼得古德国王在浴缸里,他不愿出来。哦!谁知道该怎么办?”

“我知道!”骑士喊道。“出来吧,陛下!该去战斗了!”

“你进来。”国王喊道,浴室里传来轰轰的炮火声。

“今天,我们在浴缸里战斗!”

图片发自简书App

“帮帮忙!帮帮忙!”当炽烈的太阳升至当空,佩琪喊道。“彼得古德国王在浴缸里,他不愿出来。哦!谁知道该怎么办?”

“我知道!”王后喊道。“出来吧,陛下!该吃午饭了!”

“你进来!”国王喊道,浴室里传来咀嚼的声音。

“今天,我们在浴缸里吃午餐!”

图片发自简书App

“帮帮忙!帮帮忙!”当太阳西沉时,佩琪喊道。“彼得古德国王在浴缸里,他不愿出来。哦!谁知道该怎么办?”

“我知道!”公爵喊道。“出来吧,陛下!该去钓鱼了!”

“你进来!”国王喊道,浴室里传来刷刷的钓鱼声。

“今天,我们在浴缸里钓鱼!”

图片发自简书App

“帮帮忙!帮帮忙!”当夜晚渐暗时,佩琪喊道。“彼得古德国王在浴缸里,他不愿出来。哦!谁知道该怎么办?”

“我们知道!”朝廷大臣们一同喊道。“出来吧!该参加化妆舞会了!”

“你们进来!”国王喊道,浴室里传来提提塔塔的吉格舞曲。

“今晚,我们在浴室里开舞会!”

图片发自简书App

“帮帮忙!帮帮忙!”当月亮已在空中闪闪发光,朝廷大臣们喊道。“彼得古德国王在浴缸里,他不愿出来。哦!谁知道该怎么办?谁知道该怎么办?!”

“我知道!”佩琪说道,然后拔掉了浴缸塞子。

蹭,蹭,蹭!——国王赶忙跑走了。

图片发自简书App

                      奥黛丽与唐

谢谢!

(1986年凯迪克荣誉奖)

(1986年美国图书协会优秀儿童图书)


本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,任何转载及用于任何商业用途请联系作者。本译文所涉法律后果均由本人承担,如有侵权,本人同意在接获有关著作权人的通知后,删除文章。谢谢!

本文版权归 仙人掌类紫罗兰 所有,任何形式转载请联系作者,谢谢。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。