吾爱有三

 love three things in this world,the sun ,the moon and you.The sun for the day,the moon for the night, and you forever!

这时飞鸟集中的一段话,泰戈尔在写这段话的时候,也许没有想到过,当中文来解释它的时候,是如此的唯美,虽然,是些许凄美!

浮世万千,五爱有三

日、月与卿!

日为朝,月为暮,

卿为朝朝暮暮。

浮世万千,不得有三,

水中月,镜中花,

梦中你,

月可求,花可得,

唯卿求而不得。

终是自古多情空余恨,

好梦由来最易醒,

此别再无相见日,

终是一人度春秋。

一生的悲欢离合,尽在不言中。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容