月映沙丘的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 5 20181012

练习材料:

Mr. James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private telephone service.

/ˈlɛsn/ 5 /nəʊ/ /rɒŋ/ /ˈnʌmbəz/ 

Mr. /ʤeɪmz/ /skɒt/ /həz/ /ə/ /ˈgærɑːʒ/ /ɪn/ Silbury /ənd/ /naʊ/ /hi/ /həz/ /ʤəst/ /bɔːt/ /əˈnʌðə/ /ˈgærɑːʒ/ /ɪn/ Pinhurst. Pinhurst /s/ /ˈəʊnli/ /faɪv/ /maɪlz/ /frəm/ Silbury, /bət/ Mr. /skɒt/ /ˈkænɒt/ /gɛt/ /ə/ /ˈtɛlɪfəʊn/ /fə/ /hɪz/ /njuː/ /ˈgærɑːʒ/, /səʊ/ /hi/ /həz/ /ʤəst/ /bɔːt/ /twɛlv/ /ˈpɪʤɪnz/. /ˈjɛstədeɪ/, /ə/ /ˈpɪʤɪn/ /ˈkærid/ /ðə/ /fɜːst/ /ˈmɛsɪʤ/ /frəm/ Pinhurst /tə/ Silbury. /ðə/ /bɜːd/ /ˈkʌvəd/ /ðə/ /ˈdɪstəns/ /ɪn/ /θriː/ /ˈmɪnɪts/. /ʌp/ /tə/ /naʊ/, Mr. /skɒt/ /həz/ /sɛnt/ /ə/ /greɪt/ /ˈmɛni/ /rɪˈkwɛsts/ /fə/ /speə/ /pɑːts/ /ənd/ /ˈʌðər/ /ˈɜːʤənt/ /ˈmɛsɪʤɪz/ /frəm/ /wʌn/ /ˈgærɑːʒ/ /tə/ /ði/ /ˈʌðə/. /ɪn/ /ðɪs/ /weɪ/, /hi/ /həz/ /bɪˈgʌn/ /ɪz/ /əʊn/ /ˈpraɪvɪt/ /ˈtɛlɪfəʊn/ /ˈsɜːvɪs/. 

任务配置:L0+L4

知识笔记:

前元音:发音时舌前端在最高位的。/ˈpraɪvɪt/变音/ə/。

练习感悟:今天早起练习了读音,发觉晨起也没有想象中那么难,心里记挂着一件事,到点其实会自动醒来。今天的文章念得结结巴巴,不过进步的地方是朗读后已经可以背诵下来。先背诵,暂且一步走一步吧。学习了音标/ɪ/。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,001评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,210评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,874评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,001评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,022评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,005评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,929评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,742评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,193评论 1 309
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,427评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,583评论 1 346
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,305评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,911评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,564评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,731评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,581评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,478评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 越明确,越坚定。 一想到前路上还未曾见过的花和草,人和城,就满是好奇和欣喜… 英语还是那么令人头疼,专业书很多...
    樾曦阅读 775评论 4 0
  • 也许暗恋就是 你不知道 我却难忘 还是忘不掉 哈哈哈哈 看你的照片居然还有心跳 青梅枯萎 竹马老去 从此我爱上的人...
    染予曦阅读 286评论 0 1