ID2270、ID2271《世说新语》人物定位分布:原文&译文&注释

原文:

        12诸阮皆能饮酒,仲容至宗人间共集①,不复用常杯斟酌,以大瓮盛酒,围坐相向大酌②。时有群猪来饮,直接去上,便共饮之。


译文:

       阮氏家族的人全都能喝酒,仲容(阮咸)到同族人那里-一起聚会,不用通常使用的酒杯斟酒喝,而用大瓮盛酒,大家围坐瓮边面对面大喝。当时有--群猪也来喝,径直凑到酒瓮跟前,于是就--同!喝起来。


注释:

①仲容:阮咸字仲容。见本篇1注。宗人:同族人。间:同“间”。表示处所,犹“处”、“那里”。集:聚会。

②相向:面对面。








最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容