ID442原文&译文&注释《世说新语》人物定位分布

原文:

10何晏注《老子》未毕,见王弼自说注《老子》旨①。 何意多所短,不复得作声,但应诺诺②,遂不复注,因作 《道德论》。《文章叙录》日:“自儒者论以老子非圣人,绝礼弃学。晏说‘与圣人同’,著论行于世也。”


译文:

何晏为《老子》一书作注,尚未完成,见到王弼昕他陈说自己注《老子》的意旨,何晏感到自己的见解多有不足,就不再说话,只是“嗯嗯"地答应。于是不再作注,便改作《道德论》。


注释:

①旨:意旨,意见。

 ②但:只,只是。 诺诺:应答之声。犹“嗯嗯"或“是是"。


原文:



©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。