学习笔记 // 170202

NOTES

1.in power/ assume power      掌权

2.Donald Trump's term stands to be one of those moments.

stand to  表示有可能会

3.the biggest shake-up    (组织或体制的)重大调整,整顿

4. on an epoch-changing scale  形容场面极其混乱,难以控制,甚至可能改朝换代。

5. the West Wig   西方法职人员佩戴的假发

6. it is simply too soon to tell.   

判断,评判  If you can tell what is happening or what is true, you are able to judge correctly what is happening or what is true.

7. you must always shut out what the president says and wait to see what he does.

shut out means preventing yourself from thinking something. 表示摒弃某种想法或情感,将...抛诸脑后

8.the almost boundless Trumpian optimism on display among American business people 美国商界人士所表现出来的无限“川普热”。

9. ...deserves to be tempered by fears and ...

temper means to make it less extreme   使缓和,使温和

10.investment in infrastructure and a programme of deregulation

Deregulation is the removal of controls and restrictions in a particular area of business or trade.  撤销管制规定;解除控制

11. Done well, tax reform would confer lasting benefits

confer means to give   授予,使获得

12. there is the risk of  a sugar-rush as capital chases opportunities that do little to enhance the productive potential of the economy.

sugar rush 意为(糖分)刺激,此处可理解为投机资金流

13. The dollar will soar and countries that have amassed large dollar debts, many of them emerging markets, may well buckle.

amass 意为积累大量(财物,债券等) 

dollar debts 为美元债务(外国欠美国的钱),bond 才是美国债券 - - |||

may well 表示很有可能,有理由地

buckle 本意为因受热或受力而弯曲变形,此处暂可理解为承受压力,不堪重负(跪了)

14. Should Mr. Trump ( right from the start ) set out to engage foreign exporters from countries such as China, Germany and Mexico in a conflict over trade, he would do grave harm to the global regime that America itself created after the second world war.

此处为虚拟语气,engage 意为与xx陷入纠纷,或者交战。

15. . Even before taking office, Mr Trump has hacked away at the decades old, largely bipartisan cloth of American foreign policy.

hack away at 意为猛烈抨击。cloth 意为做特殊用途的布料,此处怎么理解暂时还不知道~

16.He has casually disparaged the value of the European Union, which his predecessors always nurtured as a source of stability.

disparage  贬低,轻视

nurture means help sb to develop  栽培,抚育

17.savage  means criticizes sb severely   猛烈批评

18. he has begun to pull apart America’s carefully stitched dealings with the rising superpower, China—imperilling the most important bilateral relationship of all.

imperil 使陷入困境,危及

19. Doubts that have been sown cannot be uprooted, as if the game had all along been a harmless exercise in price discovery.

price discovery 价格发现(Price Discovery)是指买卖双方在给定的时间和地方对一种商品的质量和数量达成交易价格的过程。

这句话没看懂。。。。。

20. Dealings between sovereign states tend towards anarchy  because, ultimately, there is no global government to impose order and no means of coercion but war.

anarchy 无政府状态,无法无天

coercion 强迫;胁迫;逼迫

21. Mr.Trump is unravelling the order that America created

unravel 解开;拆散;(使)松开

22. party stalwarts   (尤指某个政党的)忠实拥护者,坚定分子

23. insurgency 起义;暴动;叛乱

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,752评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,100评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,244评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,099评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,210评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,307评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,346评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,133评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,546评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,849评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,019评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,702评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,331评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,030评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,260评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,871评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,898评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容