前两首都是先冒出中文,后翻译成英文的。这一首却先是冒出了英文,后翻译成中文的,故将英文版放在前面。
No matter if
Big or small
White or black
Fragrant or stinky
At the first sight of you
People will cheer up and consider
'How amazing'
No matter if it blooms
Day or night
For a month or just an hour
At the first glance
People will acclaim
'Wow, unbelievable'
It's what people believe that matters
But not the truth itself
Has anybody ever observed an epiphyllum from bloom to wither?
Or just taken a quick glance at it
As they observe any other flower?
不管
大还是小
白还是黑
芬芳还是恶臭
看你的第一眼
人们都会欢呼
“太迷人了”
不管
开放在白天还是夜晚
持续一个月还是仅仅只有一小时
瞥见你的第一眼
人们都会惊叹
“哇,简直不可思议”
重要的是人们相信什么
而不是真相本身
有人目睹过昙花从开放到凋零么?
或者
只是像看任何其他花一样匆匆瞥了一眼?