「里仁篇第四」22-23
【原文】
22 子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也。”
23子曰:“以约失之者,鲜矣。”
【译文】
22孔子说:“古人不轻易许诺,因为以无信为耻。”
23孔子说:“能以礼义自律而犯过失者,是很少的。”
【注释】
1、“古者言之不出,耻躬之不逮也”:
“言”在这里并非泛指如见解、意见等的任何言语,而是特指那些带有契约性质、需要以行动履行、兑现的言论,如政令、号令、誓言、盟辞、约言等。
“言之不出”,指不轻易许诺。
“躬”,指自身,自己。
“逮”,音“代”,本义为赶上、及、到。
“躬之不逮”,指力不能及所言或做不到承诺,故引申为“无信”。
2、“以约失之者,鲜矣”:
“约”,约束。这里指约之以礼,意思是以礼义自律。
“失”,过错、错误。
【评析】
中国古人重信守诺。若躬行不及,而徒自轻言,则事属可耻。年长孔子约二十岁的老子说:“夫轻诺必寡信”;孔子说:“人而无信,不知其可也”。故古圣先贤都主张要慎言,不要轻易允诺。《弟子规》云:“事非宜,勿轻诺;苟轻诺,进退错”,便是据此而发。
孔子的“古者言之不出,耻躬之不逮”一句,只是主张人们对不该说的话要慎言,要对自己的言论负责任,而并非是对该说的话也少言或不言。也就是说,孔子所反对的,只是不负责任、夸夸其谈的假话、大话、空话,而并非作为沟通交流、尤其是传道工具的语言本身。否则,《论语》万言,也就无从谈起了。
在《论语》“为政篇”第9章中,孔子曾说:“吾与回言终日,不违,如愚”。可见对于不善语言沟通的行为,孔子认为是“如愚”,似乎并不欣赏。而在《论语》“先进篇”第3章中,孔子则将门下弟子分为“德行、言语、政事、文学”四科,亦可见孔子对于优秀的语言表达能力是给予充分肯定的。
其实这也不难理解。孔子既然志在行仁于天下,自然就离不开以“行”垂范,以“言”教化。“行”可见于一时,“言”可传之万世。二者实在是缺一不可。佛家与儒家同样讲究慎言,而《华严经》云:“若能辩才无障碍,则能开演无边法”。可见辩才无碍的言语能力对于行道所具有的重要作用。此与“文以载道”实异曲同工。
人非圣贤,孰能无过。君子也并非不犯过失,只是君子能约之以礼,而小人则恣意放纵。故君子失之者鲜,而小人失之者众。
所谓“礼”,非“礼仪”之谓也,而是一切良善道德和法律等行为规范的统称。对于为政者而言,如果其权力不能受到“礼”的约束,则必然如小人般恣意放纵而失之者众矣。
世上的任何一个政权,只要它不肯约之以礼,就必然会腐败堕落,成为人民公敌。古今中外,概莫能外。