文章二(关于幽默)(转)

我认为的真正的幽默家,当属钱钟书与林语堂之流。

一. 先说林语堂,现在学术界普遍认为幽默这个音译词最早是由他带入中国的。他有几个很著名的人生公式:

1)Reality - Dreams = Animal Being

现实 -梦想 = 禽兽

2)Reality + Dreams =A heartache(usually called Idealism)

现实 + 梦想 = 心痛(通常称作理想主义)

3)Reality + Humor = Realism(also called Conservatism)

现实 + 幽默 = 现实主义(也被称作保守主义)

4)Dreams - Humor = Fanaticism

梦想 - 幽默 = 盲目狂热

5)Dreams + Humor = Fantasy

梦想 + 幽默 = 美好幻想

6)Reality + Dreams + Humor = Wisdom

现实 + 梦想 + 幽默 = 睿智

他在《论幽默》中这样写道:“幽默有广义与狭义之分,在西文用法,常包括一切使人发笑的文字,连鄙俗的笑话在内。在狭义上,幽默是与郁剔、讥讽、揶揄区别的。这三四种风调,都含有笑的成分。不过笑本有苦笑、狂笑、淡笑、傻笑各种的不同,又笑之立意态度,也各有不同,有的是酸辣,有的是和缓,有的是鄙薄,有的是同情,有的是片语解颐,有的是基于整个人生观,有思想的寄托。最上乘的幽默,自然是表示‘心灵的光辉与智慧的丰富’。”

在林看来,真正的幽默,应该是一种智慧。正如前面的第六个公式:看清现实,心怀梦想,幽默面对,才是人生智慧。

“人之智慧已启,对付各种问题之外,尚有余力。从容出之,遂有幽默——或者一旦聪明起来,对人之智慧本身发生疑惑,处处发见人类的愚笨、矛盾、偏执、自大,幽默也就跟着出现。”

下面摘录一些林氏幽默名句,供大家会心一笑:

“绅士的讲演,应当像女人的裙子,越短越好。”

“世界大同的理想生活,就是住在英国的乡村,屋子安装有美国的水电煤气等管子,有个中国厨子,有个日本太太,再有个法国的情妇。”

“中国人得势时都信儒教,不遇时都信道教,各自优游林下,寄托山水,怡养性情去了。”

二. 再说说钱钟书,顺便回答题主关于Candler的提问。

钱的幽默,简直不胜枚举,随便翻开《围城》的任何一页就可信手拈来:

“许多人谈婚姻,语气仿佛是同性恋爱,不是看中女孩子本人,是羡慕她的老子或她的哥哥。”

“说女人有才学,就仿佛赞美一朵花,说它在天平上称起来有白菜番薯的斤两。真聪明的女人决不用功要做成才女,她只巧妙的偷懒。”

“有人叫她‘熟食铺子’,因为只有熟食店会把那许多颜色暖热的肉公开陈列;又有人叫她‘真理’,因为据说‘真理是赤裸裸的’,而鲍小姐并未一丝不挂,所以他们修正为‘局部的真理’。”

我刚看完《围城》的时候,只觉得作者必定是个言辞犀利的寡居老人,直到后来了解到钱与杨绛的爱情,读完《我们仨》,才知道我错得有多离谱。钱钟书这样写道:

我见到她之前,从未想到要结婚;

我娶了她几十年,从未后悔娶她;

也未想过要娶别的女人。

这里就要提出我所认为的真正的幽默家另一个很重要的特点:深情。不管如何嬉笑怒骂,幽默家还是发自内心地喜爱这个世界,喜爱身边的人。这是幽默跟尖酸刻薄的本质区别。我认为,真正的幽默家必然是认清生活的真相后,依然热爱生活的人。深情者的幽默跟“人无癖不可与交,以其无深情也;人无痴不可与交,以其无真气也。”这句话有异曲同工之妙,我言辞匮乏实在描述不出这种上善若水的境界,请大家自行想象。

由于这个论点的主观因素太多,也有点离题,就不展开叙述,只放一篇描写钱杨婚姻生活的文章:才女张兆和与杨绛的两种爱情

另外,作为一个《老友记》的死忠粉,我必须说:Chandler的幽默是真正的幽默。因为他有真情,而且懂得看场合。

关于看场合,题主可回看第一季第23集,他和Rachel关于抖机灵时机问题的讨论。

关于深情,从一个有commitment issue的大男孩,到用一番语言打动一位未婚妈妈,把孩子交给他和Monica抚养,Chandler的深情无须赘述。

“I love my wife more than anything in this world. And I... It kills me that I can't give her a baby... I really want a kid. And when that day finally comes, I'll learn how to be a good dad. But my wife... she's already there. She's a mother... without a baby... Please?”

我想一国文化的极好的衡量,是看他喜剧及俳调之发达,而真正的喜剧的标准,是看他能否引起含蓄思想的笑。

  ——乔治麦烈蒂斯《喜剧论》


选自知乎

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,142评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,298评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,068评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,081评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,099评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,071评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,990评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,832评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,274评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,488评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,649评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,378评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,979评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,625评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,643评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,545评论 2 352