看“时间的针脚”学西语10 partido 聚会

partido solidario

西班牙好多节日,隔三差五的就会有party。欢迎新同事,送走老同事,生日,节日,永有用不完的借口去举行party。我已经觉得西班牙的节日够多了,某日,我的同事介绍西班牙南部的环境,她说他不太喜欢南部,节日太多了。听她说完这句话我整个人都惊呆了,天啊,他居然嫌弃南部的节日太多了,那南部岂不是天天放假节奏了!!!所以我觉得这是我听到的非常好笑的冷笑话了。

初来西班牙,对于这种缓慢的节奏我是很不习惯的。早上到学校后,先是喝咖啡,中午午餐后聚在一起喝茶,一天很快就过去了。所以西班牙的办事效率很低,不要强求西班牙人d 效率,因为你无法剥夺别人享受生活的权利。待久了,我竟然也慢悠悠起来,当你真正慢下来的时候,感觉很快乐。有句话怎么说来着,一个人的快乐与一个人说多少废话成正比。我觉得很有道理,每天军事化管理一样的规划自己的生活太过枯燥与死板,毕竟人生过于短暂,玩好学好才不负此生。

希拉和男友开始了再摩洛哥的奢侈生活!每天PARTY不断,纸醉金迷。今天起让我们一起领略西班牙的party吧。

pregunta si le das fuego.他问你借火

¿Hablas inglés?你会说英语

Sí, y bastante bien, pero eso era alemán.是,而且说得很好但这是德语

¿y qué mas idiomas hablas? Vamos a ver.你还会说什么语言来数数

¿además del inglés y el alemán?除了英语和德语吗

No sé. Italiano, francés, ruso...不知道意大利语法语俄语

Te lo estás inventando.你在瞎编

A ver, dime algo en ruso.那好用俄语和我讲些什么吧

Ensaladilla rusa.俄式色拉

Discúlpenos, no hemos podido evitar escucharos,抱歉我们无意听到了你们说话

¿son españoles?你们是西班牙人吗

Sí, ¿llevan mucho tiempo en Tánger?是来丹吉尔多久了

En nuestra primera noche, aún no conocemos a nadie.这是我们在这的第一个晚上谁都不认识

Bueno, pero eso tiene fácil solución.那这很好解决

Estamos con unos amigos.我们和一些朋友在一起

Vengan con nosotros. Vamos.你们也和我么一起吧来吧

Atención, everybody, sentaos.大家请注意你们请坐

Salud. Una foto.干杯 拍照

Era/ser:was

Inventando/ inventar:Inventing

Hemos/ haber: Wehave

Podido/ poder: Ihave

Evitar:avoid避免

持续更新,寻求以一种快乐的方式学西语。最好有一些西语基础,目标每天学一点点,自然而然中掌握一门语言。觉得有用,别忘了点赞。西语资源来源于网络,仅供学习交流之用途!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,088评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,715评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,361评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,099评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 60,987评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,063评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,486评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,175评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,440评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,518评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,305评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,190评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,550评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,880评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,152评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,451评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,637评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容