读经典《诗经》:国风•鄘风•柏舟:至死不渝的誓言

泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!

泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!

泛:漂浮。这里形容小船在水中漂浮不定的样子。

柏舟:用柏树制作的小舟。

中河:即“河中”,河水之中。

髧(dàn):头发下垂的样子。

两髦(máo):髦,通“髳”,额头前的留海,垂到眉毛左右的位置。两髦:古代的一种发型,古代未成年的男子前额头发分向两边披着,长齐眉毛,额后则扎成两绺(liǔ),左右各一。

维:乃,是。

仪:匹配。

之死:至死、直到死亡来临。之,至。

矢靡它:没有其他。矢,通“誓”,发誓。 靡它,无他心。

母:母亲。

天:一说“老天爷”,一说“父亲”。

只:语助词。

谅:相信,体谅。

河侧:河的两侧,即岸边。

特:匹配。

慝(tè):一说通“忒”,变更,更改。一说指邪念,引申为“变心”。

品读[国风•鄘风•柏舟]

* 以“柏舟”自比,身虽飘零志不移。

* 对爱情心有所属、至死不渝。

* 对于婚恋自由的强烈渴望。

* “共姜守义”的故事。

柏舟之节

指妇女丧夫后守节不嫁,同“柏舟之誓”。

柏舟之痛

比喻丧夫的哀痛。

“岁寒,然后知松柏之后雕也。”—《论语》

【大白话】

只有经历了天气最冷的时节,我们才知道其他植物都会凋零,只有松柏挺拔、不落。

“幼时剪发为之。年虽成人,尤垂于两边,若父死,脱左髦(mao2),母死,脱右髦。亲没不髦,谓此也。” —【清】方玉润《诗经原始》

【大白话】

古人小时候把头发剪成“两髦”的这种发型,之后长大成人,也一直留着垂在两边,如果父亲去世了,就剪去左边的,如果母亲去世了,就剪去右边的,如果双亲都离世了,就不再留“髦”了。

“夫修于家,妻则而象之谓之仪,故‘仪’训‘匹’也。” —【清】王先谦《诗三家义集疏》

【大白话】

古时候家中丈夫是起到一个管理者的角色,妻子则服从顺从于丈夫,这就称为“仪”,因此也引申为“匹配”之意。

“母之于我,覆育之恩如天罔极,而何其不谅我之心乎?不及父者,疑时独母在,或非父意耳。”—【宋】朱熹《诗集传》

【大白话】

(这位女子感叹)母亲对于我来说,她的养育之恩就如同天一样伟大而重要,但是为什么却偏偏如此的不体谅我的心意呢?这句没有提到父亲,可能这个时候父亲已经过世或者不在了,所以唯独只有母亲。

“妇人在室则天父,出则天夫。” —【晋】杜预

【大白话】

没有出嫁的女子,还在家中的时候,父亲对她来说就是“天”(最高的服从对象),出嫁之后,那么她的丈夫则是她的“天”。

“共姜自誓也。卫世子共伯蚤死,其妻守义,父母欲夺而嫁之,誓而弗许,故作是诗以绝之。”—【西汉】毛亨、毛苌《毛诗》

【大白话】

(《鄘风•柏舟》这首诗是)共姜自己的爱情誓言。卫国的共伯早死,共姜是他的夫人,守寡守义,共姜的父母要强迫她改嫁,她发誓不同意,所以写了这首诗歌来拒绝父母。

“《柏舟》二诗,一为贤臣忧谗悯乱之作,一为烈妇守贞不二之词,皆可以为后世法,又皆冠于二《风》之首。”—【清】方玉润《诗经原始》

【大白话】

两首都叫《柏舟》的诗歌,前一首是贤德的臣子因为忧心佞臣谗言,怜悯政局昏乱所作,后一首则是以为贞洁烈妇,忠贞不二,至死不渝的爱情之词,他们坚定的信念都可以被我们后世人所学习效仿,而且也都放在了两部国风的第一首,都是非常出色动人的诗歌。


图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,589评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,615评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,933评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,976评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,999评论 6 393
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,775评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,474评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,359评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,854评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,007评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,146评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,826评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,484评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,029评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,153评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,420评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,107评论 2 356