乌夜啼:离漏湘江
病酒空庭痴老,秋深序暗罗裳。
玉阶谁捣千山月,凉露五更霜。
往事横刀惑细,孤灯馆驿昏黄。
寒杵敲断相思泪,离乱入湘江。
译文欣赏
我因借酒消愁而身体抱恙,独自痴坐在空荡荡的庭院里。深秋时节,天色渐暗,身上那件华美的衣裳也仿佛被这深沉的秋意浸染得黯淡无光。
是谁在那白玉砌成的台阶上,捣碎如千山明月般皎洁的光影?五更时分,凉意袭人的露水已凝结成霜。
回忆起往事,那些过往如同被利刃横切般清晰却又令人困惑,每一个细节都历历在目。昏黄的灯光下,我独坐在馆驿之中,四周一片孤寂。
寒夜中传来捣衣的杵声,每一声都仿佛敲断了我饱含相思的泪水。这离乱之苦、这无尽相思,都随着那滔滔的湘江水,滚滚而去。